Здравствуйте, уважаемые читатели!
Сегодня в выпуске:
§ 1. Артикли в английском языке
Артикль – это служебная часть речи, которая служит для выражения категории определенности / неопределенности.
Определенность означает, что предмет индивидуализирован, выделен из всех остальных предметов этого вида, а неопределенность представляет собой более общую ссылку на этот тип предметов в целом.
Например:
У мальчика есть мячик.
В указанном примере имеется в виду некий определенный, конкретный мальчик, известный читателю из контекста, а слово «мячик» имеет более общее значение и обозначает, какой тип предмета у него есть.
В английском языке есть два артикля: определенный the и неопределенный a (an). Оба они произошли от знаменательных частей речи и частично сохранили в себе свое старое значение.
Определенный артикль the произошел от указательного местоимения that, отсюда и его значение конкретности. Старое значение можно проследить в таких фразах, как: at the (that) time, of the (that) kind.
Неопределенный артикль a произошел от числительного one, значение которого четко видно во фразах: not a word, a mile’s walk, a cup or two.
Неопределенный артикль в английском языке имеет два варианта – a и an. Если существительное начинается с согласного звука, то используется форма a, если с гласного – форма an:
an apple, an engineer, an hour
В следующих выпусках рассылки мы продолжим рассмотрение артикля в английском языке более подробно.
§ 2. Идиомы - устойчивые выражения и словосочетания
win out (over someone or something) - добиться успеха, выиграть процесс
Судебный процесс продолжался длительное время, но в конце концов мы выиграли.
go it alone - делать что-либо самостоятельно без помощи кого-либо
Моя мама никогда не помогает мне с домашней работой, так что мне приходится делать ее самостоятельно.
on the spot - быть в трудной или неловкой ситуации
Политик оказался в затруднительном положении, когда репортер спросил его о налогах.
sound like a broken record - повторять, твердить одно и тоже
Миссис Ларкин твердила одно и тоже, когда говорила мужу прибраться в комнате.
sit in for (someone) - подменить кого-либо, занять чьё-то место
Мой коллега попросил подменить его в лаборатории во время эксперимента.
§ 3. Анекдот
A technical bastard
A couple arrived at town hall seconds before closing time, and caught a judge just as he was about to leave, and asked him to marry them. He asked if they had a license and, when they didn't, sent them off to get one.
They caught the town clerk just as he was locking up, and got the license from him. When they got back to the judge, he pointed out they had filled the names in backwards -- his where hers belonged and vice versa. They rushed back to the clerk's office, caught him again, and got another license.
This time, the judge noticed that the clerk had filled in the date in the wrong format. Again they catch the clerk... After five reissued licenses, the judge is finally satisfied.
Judge: "I hope you appreciate why I made you keep going back. If there are irregularities in the license, your marriage would not be legal, and any children you might have would be technical bastards."
Groom: "That's funny - that's just what the clerk called you."
На сегодня всё!
Заходите на наш сайт: www.native-english.ru
На сайте Вы всегда сможете найти дополнительную информацию по изучению английского языка, почитать интересные статьи, пройти онлайн тесты, задать интересующий Вас вопрос на форуме.
www.native-english.ru
Другие выпуски:
- 291
- 290
- 289
- 288
- 287
- 286
- 285
- 284
- 283
- 282
- 281
- 280
- 279
- 278
- 277
- 276
- 275
- 274
- 273
- 272
- 271
- 270
- 269
- 268
- 267
- 266
- 265
- 264
- 263
- 262
- 261
- 260
- 259
- 258
- 257
- 256
- 255
- 254
- 253
- 252
- 251
- 250
- 249
- 248
- 247
- 246
- 245
- 244
- 243
- 242
- 241
- 240
- 239
- 238
- 237
- 236
- 235
- 234
- 233
- 232
- 231
- 230
- 229
- 228
- 227
- 226
- 225
- 224
- 223
- 222
- 221
- 220
- 219
- 218
- 217
- 216
- 215
- 214
- 213
- 212
- 211
- 210
- 209
- 208
- 207
- 206
- 205
- 204
- 203
- 202
- 201
- 200
- 199
- 198
- 197
- 196
- 195
- 194
- 193
- 192
- 191
- 190
- 189
- 188
- 187
- 186
- 185
- 184
- 183
- 182
- 181
- 180
- 179
- 178
- 177
- 176
- 175
- 174
- 173
- 172
- 171
- 170
- 169
- 168
- 167
- 166
- 165
- 164
- 163
- 162
- 161
- 160
- 159
- 158
- 157
- 156
- 155
- 154
- 153
- 152
- 151
- 150
- 149
- 148
- 147
- 146
- 145
- 144
- 143
- 142
- 141
- 140
- 139
- 138
- 137
- 136
- 135
- 134
- 133
- 132
- 131
- 130
- 129
- 128
- 127
- 126
- 125
- 124
- 123
- 122
- 121
- 120
- 119
- 118
- 117
- 116
- 115
- 114
- 113
- 112
- 111
- 110
- 109
- 108
- 107
- 106
- 105
- 104
- 103
- 102
- 101
- 100
- 99
- 98
- 97
- 96
- 95
- 94
- 93
- 92
- 91
- 90
- 89
- 88
- 87
- 86
- 85
- 84
- 83
- 82
- 81
- 80
- 79
- 78
- 77
- 76
- 75
- 74
- 73
- 72
- 71
- 70
- 69
- 68
- 67
- 66
- 65
- 64
- 63
- 62
- 61
- 60
- 59
- 58
- 57
- 56
- 55
- 54
- 53
- 52
- 51
- 50
- 49
- 48
- 47
- 46
- 45
- 44
- 43
- 42
- 41
- 40
- 39
- 38
- 37
- 36
- 35
- 34
- 33
- 32
- 31
- 30
- 29
- 28
- 27
- 26
- 25
- 24
- 23
- 22
- 21
- 20
- 19
- 18
- 17
- 16
- 15
- 14
- 13
- 12
- 11
- 10
- 9
- 8
- 7
- 6
- 5
- 4
- 3
- 2
- 1