Идиомы на букву H

  • have a one-track mind
    иметь лишь одно стремление \ направленность
    Sofia seems to have a one-track mind and is only interested in going to parties.
  • hand in glove (with someone)
    работать вместе, "рука об руку"; быть в тесной дружбе с кем-либо
    Sometimes the police were hand in glove with certain crooks and evil-doers.
  • have a change of heart
    передумать, изменить своё мнение или решение (обычно на положительное)
    At first Jeremy didn't want to make up a quarrel with his girl friend, but then he had a change of heart.
  • have a chip on one's shoulder
    иметь вызывающий вид, быть задирой, искать повод для ссоры
    Our neighbor's son has a chip on his shoulder and is always willing to start a fight.
  • hive of activity
    людской муравейник; место, где очень много народу
    The stadium was a hive of activity during the football match.
  • hot potato
    ситуация, которая может доставить неприятность
    They were sued for damage and if they don't deal with the situation promptly, it may be a hot potato.
  • hit it off (with someone)
    ладить с кем-либо
    I am happy that we hit it off with my mother-in-law.
  • hard nut to crack
    трудная задача; человек, с которым трудно справиться, "крепкий орешек"
    Felix is a hard nut to crack that's why he hasn't any friends at the University.
  • have eyes in the back of one's head
    не видеть, но чувствовать, что происходит; "иметь глаза на затылке"
    I don't have eyes in the back of my head; I am not able to understand what's going on if I can't see.
  • hands down
    легко, не встречая сопротивления
    Ron won the swimming competition hands down.
  • hit the sack
    заваливаться спать", "отправиться на боковую"
    It was a few minutes past midnight and it was time Jack hit the sack.
  • have (something) down pat
    узнать что-либо или хорошо запомнить
    She had her work schedule down pat.
  • hang in (there)
    крепиться, не бросать, упорствовать
    "You should hang in there and not give way to despair."
  • horse around
    беситься, шуметь
    The children were horsing around in the back yard.
  • have it out with (someone)
    спорить с кем-либо, выяснять отношения
    "You have let me down and I want to have it out with you."
  • have an ear for (something)
    иметь (музыкальный) слух
    Nora has an ear for languages; she can speak Chinese, Japanese and a few other languages.
  • have a good command of (something)
    хорошо знать что-либо, хорошо владеть чем-либо
    I would like to have a good command of English.
  • have a card up one's sleeve
    иметь запасной план или тайное преимущество
    I suspected that Robert had a card up his sleeve; he looked very sure of himself.
  • have one's feet on the ground
    быть практичным, твёрдо стоять на земле
    My uncle has always had his feet on the ground and he is very successful.
  • hit the road
    уехать (обычно на машине)
    They hit the road early in the morning and reached Chicago before dusk.
  • have one's hand in the till
    воровать у компании или организации, "запустить руку в кассу"
    Philip Sanders has had his hand in the till for a few years, but he is not caught so far.
  • heart of gold
    золотое сердце (о добром, щедром и великодушном человеке)
    Kelly's Grandma, who had a heart of gold, was a very kind and generous person.
  • have a field day
    буйно провести время, разгуляться
    We went on a picnic and had a field day; we were having a lot of fun.
  • hit close to home
    затрагивать интересы, задевать за живое
    Mike asked me to join their team and my refusal hit close to home.
  • hit the ceiling
    разозлиться не на шутку, прийти в ярость, "на стену лезть"
    My Dad might hit the ceiling when he learns that I have dropped out of college.
  • hit the bulls-eye
    попасть в точку, в цель
    Samantha hit the bull's-eye when she spoke about the problems in the office.
  • have been had
    быть обманутым
    "I think you have been had; this car doesn't cost as much as you have paid for it."
  • have a passion for (something)
    иметь страсть к чему-либо
    Joe wants to become an artist because he has a passion for painting.
  • have legs
    иметь продолжение
    Gossip usually has legs. People will be talking about my failure for a long time.
  • have one too many
    выпить слишком много (спиртного), перебрать
    "I am afraid you have had one too many, so let me see you home."
  • have one's eye on (someone or something)
    присмотреть что-либо, положить глаз на кого-либо
    I went shopping for clothes and had an eye on a nice pair of jeans.
  • have a heart-to-heart talk with (someone)
    иметь искрений \ сердечный разговор с кем-либо
    "Look here, Fanny! I would like to have a heart-to-heart talk with you."
  • hold a grudge against (someone)
    держать зло на кого-либо, "иметь зуб на кого-либо"
    My partner decived me, and I have been holding a grudge against him ever since.
  • have a hold on (someone)
    иметь сильное влияние на кого-либо
    The instructor had a very strong hold on the members of the group.
  • have (someone) eating out of (the palm of) your hand
    быть согласным на всё, "готовый есть из рук"
    Hilda had her boy friend eating out of the palm of her hand.