Идиомы на букву H
Настройки списка
-
hit (someone) below the belt
нанести кому-либо предательский удар, удар ниже поясаAlan hit me below the belt when he told everybody about my problems.
-
hit (someone) hard
задевать кого-либо эмоционально, сказываться наThe murder of the woman's husband hit her very hard.
-
hit (someone) like a ton of bricks
удивить или шокировать кого-либоHis unexpected arrival in the middle of the night hit me like a ton of bricks.
-
hit (someone) right between the eyes
произвести сильное впечатление на кого-либоHer unbelievable attire hit me right between the eyes.
-
hit (someone) up for (something)
попросить кого-либо о чём-либоI hit my Mom up for 200 dollars but she said no.
-
hit a plateau
достичь высокого положенияThe sales hit a plateau and then declined.
-
hit a snag
натолкнуться на проблемуThe negotiations to finish the miner's strike hit a snag.
-
hit bottom
прийти в упадок, достичь низжей точкиThe budget of the factory hit bottom last month.
-
hit close to home
затрагивать интересы, задевать за живоеMike asked me to join their team and my refusal hit close to home.
-
hit home
произвести впечатление, дойти до, понятьThe news of their engagement suddenly hit home.
-
hit it off (with someone)
ладить с кем-либоI am happy that we hit it off with my mother-in-law.
-
hit parade
рейтинг песенThis singer is very popular; he is number one on the hit parade.
-
hit pay dirt
обнаружить что-либо ценноеGloria hit pay dirt while looking through the things in the garret.
-
hit the books
серьёзно готовиться к занятиямI had to read for my History exam, so I stayed home and hit the books.
-
hit the bottle
слишком много выпить, "прикладываться к бутылке"Nancy goes to pubs and hits the bottle almost every evening.
-
hit the bricks
выйти на улицы, забастоватьThe construction workers hit the bricks. They demanded that they be paid decent money for their jobs.
-
hit the bulls-eye
попасть в точку, в цельSamantha hit the bull's-eye when she spoke about the problems in the office.
-
hit the ceiling
разозлиться не на шутку, прийти в ярость, "на стену лезть"My Dad might hit the ceiling when he learns that I have dropped out of college.
-
hit the deck
встать с постели и начать работатьI think I'll hit the deck and start working as soon as possible.
-
hit the dirt
лечь на землю и укрыться от огняThe hold-up men ordered the hostages to hit the dirt.
-
hit the hay
идти спать, "отправиться на боковую""I haven't the slightest intention of coming. I am tired out and I am going to hit the hay."
-
hit the high spots
затрагивать, рассматривать лишь самое важное"I want you to hit the high spots in your speech and talk only about important matters."
-
hit the jackpot
иметь необыкновенный успех, повезтиDana was very lucky; she hit the jackpot when she bought a lottery ticket last month.
-
hit the nail on the head
правильно угадать, попасть в точкуJulian hit the nail on the head when he reported the problems to the bank manager.
-
hit the road
уехать (обычно на машине)They hit the road early in the morning and reached Chicago before dusk.
-
hit the roof
быть в гневе, "рвать и метать"Ms. Shneider hit the roof when she found out that her husband had an afair with a young woman.
-
hit the sack
заваливаться спать", "отправиться на боковую"It was a few minutes past midnight and it was time Jack hit the sack.
-
hit the sauce
пьянствоватьJim hits the sauce regularly that's why he has lost his job.
-
hit the skids
снизиться в ценеThe prices of fruit and vegetables usually hit the skids in early autumn.
-
hit the spot
освежать или удовлетворятьSitting on the settee at home and watching a new film on TV really hit the spot.
-
hit-and-miss
как попало, беспорядочно, бессистемноTim's reading has always been hit-and-miss.
-
hit-and-run
скрыться с места происшествияThe woman got involved in a hit-and-run accident last night; the car hit her and drove away without stopping.