Идиомы на букву H
Настройки списка
-
hanging over (someone's) head
беспокоить кого-либо, висеть над чьей-либо головойThe teacher's suspicion that Leo had cheated in the final examination was hanging over Leo's head.
-
have (something) hanging over one's head
беспокоиться \ тревожиться из-за чего-либо, "висеть над душой"I want to do my homework now, so I don't have it hanging over my head.
-
have a big head
быть тщеславным, самодовольнымOlaf is very conceited; he seems to have a big head, he is sure that he is better than everyone else in the group.
-
have a good head for (something)
иметь способность к чему-либоJoan has quite a good head for business administration.
-
have a good head on one's shoulders
быть разумным, "иметь голову на плечах"Pat is smart; she really has a good head on her shoulders.
-
have a head for (something)
хорошо понимать что-либо, иметь способность к чему-либоI am sorry but I have no head for figures.
-
have a head start
иметь преимуществоJack Brown had a head start when he started a car race and as a result he easily won it.
-
have a price on one's head
объявлять вознаграждение за поимку преступникаWillbrook is a dangerous criminal; he has a price on his head and is wanted by the police all over the state.
-
have eyes in the back of one's head
не видеть, но чувствовать, что происходит; "иметь глаза на затылке"I don't have eyes in the back of my head; I am not able to understand what's going on if I can't see.
-
have one's head in the clouds
мечтать, "витать в облаках"Julia has her head in the clouds and doesn't care about anything.
-
have rocks in one's head
быть глупым, не иметь здравого смыслаAnn definitely has rocks in her head. Otherwise she wouldn't have rented that awful apartment.
-
head
на одну персону, на одногоThe bus fare was two dollars a head.
-
head above water
не иметь проблем \ неприятностейZilbert can hardly make both ends meet; he works hard, but he is not able to keep his head above water.
-
head and shoulders above (someone or something)
намного лучше чего-либо; на голову выше кого-либоPeter is an excellent tennis player; he is head and shoulders above the other players in his town.
-
head case
быть не в своём уме, быть сумасшедшимMy neighbor is definitely a head case. She is absolutely crazy.
-
head for (someone or something)
двигаться в направлении кого-либо\ чего-либоThe hurricane was heading for one of the islands in the Pacific.
-
head is buzzing
думать сразу о многом, иметь много дел, забот, волнений; "голова идёт кругом"My head has been buzzing since we moved to a new apartment.
-
head off (someone)
препятствовать кому-либо, преграждать путьA big truck tried to head off our car on the highway.
-
head off (something)
остановить что-либо, не допуститьThey were not able to head off the leakage of the information about their research.
-
head out
идти, направлятьсяIt is time you headed out for the bathroom otherwise it will be occupied.
-
head over heels
вверх ногами, кубарем, кувыркомThe puppy tumbled head over heels in its hurry to get hold of the ball.
-
head over heels in debt
быть по уши в долгахMarion doesn't earn enough money, and she is always head over heels in debt.
-
head over heels in love with (someone)
влюбиться по ушиSheila fell head over heels in love with her former classmate Hugo.
-
head shrinker
психиатрWanda is being very strange lately, and I advised her to go and see a head shrinker.
-
head start
начать, сделать рывокThey decided to get a head start on the job.
-
head-hunting
поиск квалифицированных работниковThey use a head-hunting company to search for qualified workers to fill certain positions in their office.
-
head-on
лобовой, фронтальныйSam Beevers had a head-on crash on the highway yesterday.
-
headhunt
поиск квалифицированных кадровThe president of our firm sent a committee to the colleges and universities to do some headhunt in the hope of finding some young talent.
-
Heads up!
Осторожно! Опасность! Подними голову и посмотри вверх."Heads up!" said the waiter, who was carrying some hot food on the tray.
-
hide one's head in the sand
стараться не видеть неприятной или опасной ситуации, "прятать голову в песок"Willy keeps from knowing something unpleasant; he prefers to hide his head in the sand.
-
hit the nail on the head
правильно угадать, попасть в точкуJulian hit the nail on the head when he reported the problems to the bank manager.
-
hold one's head up
иметь чувство собственного достоинства, "высоко держать голову"Though John lost his case in court, he didn't lose his dignity and held his head up.