Идиомы на букву H

  • hold (someone) in high regard
    относиться к кому-либо с большим уважением
    All of the patients in the hospital hold the chief doctor in high regard.
  • have a notion to do (something)
    иметь желание или намерение делать что-либо
    If I have a notion to jump into the ocean, it's my own business.
  • have a try/crack at (something)
    попытаться сделать что-либо
    I have always wanted to have a try at writing detective fiction.
  • hit a plateau
    достичь высокого положения
    The sales hit a plateau and then declined.
  • have a score to settle with (someone)
    выяснить что-либо с кем-либо, уладить что-либо
    I have a score to settle with my next door neighbor.
  • have the right-of-way
    иметь право ехать в каком-либо ряду
    The car had the right-of-way, but nevertheless it was hit by a large truck anyway.
  • have (something) on (someone)
    иметь информацию или доказательство о неправедных действиях кого-либо
    I don't think that the police have anything on Elsie Holliwood so she needn't worry.
  • have oneself something
    съесть что-либо, потреблять что-либо
    Sweanson decided to have himself a hot-dog as he was a little bit hungry.
  • have a brush with (the law or something)
    соприкасаться с законом или ещё с чем-либо
    At fourteen Joe had a brush with the law because he had tried to hijack a car.
  • holy Moses
    Боже мой! Вот так так! (выражение удивления, удовольствия или гнева)
    "Holy Moses! Whatever have I said to insult him?"
  • have an ear out for (something)
    уметь слушать что-либо, прислушиваться к чему-либо
    Della had an ear out for any business opportunities that might come along.
  • hold (someone's) attention
    удерживать чьё-либо внимание
    This actor is able to hold the attention of the audience for several hours.
  • hang on
    продолжать, не класть трубку (о телефонном разговоре)
    The conditions were quite favorable, and David decided to hang on and keep his business going.
  • hell and high water
    испытать неприятности и трудности;
    The life-guards went through hell and high water trying to save the people in the rough sea.
  • hit the bricks
    выйти на улицы, забастовать
    The construction workers hit the bricks. They demanded that they be paid decent money for their jobs.
  • have designs on (someone or something)
    иметь виды \ планы на кого-либо \ что-либо
    Jackson had designs on the land which he supposed nobody owned.
  • hold (someone) down
    препятствовать чьему-либо успеху
    "I do not intend to hold you down; in fact I want you to succeed."
  • have a weakness for (someone or something)
    иметь слабость к кому-либо \ чему-либо
    Cora Brown has always had a weakness for fancy clothes.
  • have it all over (someone or something)
    быть гораздо лучше, иметь преимущество перед кем-либо \ чем-либо
    His new car has it all over his old one.
  • have a thing going with (someone)
    иметь романтические отношения с кем-либо
    I believe my cousin has a thing going with one of her colleagues.
  • hold out for (something)
    настаивать на получении чего-либо
    They are holding out for a salary increase.
  • hold on to (someone or something)
    держаться за кого-либо \ чего-либо
    You ought to hold on to your baggage when you are at the railway station lest someone should steal it.
  • hit the dirt
    лечь на землю и укрыться от огня
    The hold-up men ordered the hostages to hit the dirt.
  • have one's heart go out to someone
    испытывать сострадание к кому-либо
    I had my heart go out to the man who had lost his whole family in an air crash.
  • hanging over (someone's) head
    беспокоить кого-либо, висеть над чьей-либо головой
    The teacher's suspicion that Leo had cheated in the final examination was hanging over Leo's head.
  • heart of stone
    холодный безжалостный, "каменное сердце"
    Gloria had a heart of stone; she was neither kind nor sympathetic.
  • have (something) coming to (someone)
    заслужить наказание за что-либо
    The boy knew he had punishment coming to him because he had deceived his parents.
  • hit the high spots
    затрагивать, рассматривать лишь самое важное
    "I want you to hit the high spots in your speech and talk only about important matters."
  • hit (someone) hard
    задевать кого-либо эмоционально, сказываться на
    The murder of the woman's husband hit her very hard.
  • have nothing on (someone or something)
    не иметь никакой информации или свидетельства против кого-либо \ чего-либо
    The police had nothing on Morris so they had to set him free.
  • hold all the trumps
    иметь хороший шанс, иметь козырную карту
    I am holding all the trumps, and I hope to do well in my business.
  • have (something) on
    планировать на определённое время
    I have something on this evening so I can't go to the disco with them.
  • hard-and-fast rule
    неприрекаемое \ неизменное правило
    There is a hard-and-fast rule that says you can't use a cell phone during the flight.
  • have a case (against someone)
    свидетельское показание, которое может быть использовано против кого-либо
    "Mind, the police have a very good case against you, so don't try to cheat them."
  • hold court
    важничать, вести себя как король \ королева
    Jeremy likes to ride a high horse and he always acts like he is holding court.