Идиомы на тему Head and Mind
Настройки списка
-
turn (something) over in one's mind
постоянно думать о чём-либо, держать в умеI slept badly that night because I was turning the conversation with my father over in my mind.
-
lose one's head over (someone or something)
потерять голову из-за кого-либо \ чего-либо, разволноватьсяMr. Winter has lost his head over horse races; he makes bets and loses a lot of money.
-
talk (someone's) head off
много говорить, болтать без умолку"Look here Emma! You are talking my head off! Will you stop for a while?"
-
scratch one's head
приводить в замешательство, озадачивать кого-либоI left Jenifer scratching her head after I told her the news of Harry's engagement.
-
on one's mind
занимать все мысли"I'm glad you want to talk about this problem. It's been on my mind for days."
-
get a head start
начать раньше кого-либо/ чего-либо"Let's get a head start on our work. The sooner we begin, the sooner we finish."
-
on the face of it
на первый взгляд, судя по внешнему видуThe idea is absurd on the face of it.
-
keep one's head above water
бороться за существование, с трудом сводить концы с концамиI am not rich. I am not even wealthy. In fact I can hardly keep my head above water.
-
keep a cool head
сохранять спокойствие в трудной ситуации"I know the situation is difficult and stressful, but I want you to keep a cool head."
-
long face
унылый вид, кислая физиономияHe pulled a long face when he heard the news of his former girlfriend's engagement.
-
great minds think alike
великие умы думают одинаково (шутливо)Great minds think alike; I suggested that we go on a picnic and George suggested the same thing.
-
by a hair's breadth
только-только, еле-еле, с трудомJim got to the station by a hair's breadth to see the train ready to depart.
-
have a one-track mind
иметь лишь одно стремление \ направленностьSofia seems to have a one-track mind and is only interested in going to parties.
-
drum (something) into (someone's) head
заставить (силой) кого-либо учить что-либо, "вдолбить в голову"The mother worked hard to drum in vain some grammar rules into her son's head.
-
keep one's wits about one
не терять головы, сохранять самообладаниеThroughout the dispute Conrad was like a cold spectator who could keep his wits about him.
-
keep a straight face
сохранять невозмутимое выражение лица; стараться не засмеятьсяIt is difficult to keep a straight face when you see something funny.
-
keep one's chin up
не унывать, "не вешать носа"Sam put his finger under Jen's chin and looked into her eyes. "Keep your chin up, Jennie," he said.
-
take one's mind off (something)
отвлечься от чего-либо, перестать беспокоитьсяSusan went shopping to take her mind off her family problems.
-
go over (someone's) head
быть трудным для понимания, "не укладываться в голове""It's difficult for me to understand what's going on; it goes over my head."
-
rack one's brain
ломать себе голову над чем-либоPeter was racking his brains, trying to remember where he had put his car keys.
-
come to mind
прийти в голову, припомнитьI was trying to recollect the title of the book, but nothing came to mind.
-
get a load off one's mind
рассказать о своих заботах и тревогах, "снять груз с души"When I am worried about something, I talk to my best friend to get the load off my mind.
-
lose face
быть униженным, смущённымPaul Summerfield lost face when his colleagues did not to support him during the meeting.
-
keep one's head down
стараться быть незаметнымHe was ashamed of what he had done, so he kept his head down, trying to remain unnoticed.
-
lose one's train of thought
потерять ход мыслейI was thinking about my project, but I lost my train of thought when my friend called.
-
split hairs
вдаваться в чрезмерные тонкости, спорить о мелочах"Pray don't let us be splitting hairs or there will never be the end of our dispute."
-
bite (someone's) head off
говорить сердито с кем-либоI would have confessed my fault to my mother if I were not afraid that she might bite my head off.
-
give (someone) a piece of one's mind
ругать кого-либо, сердиться на кого-либоSusan has let me down, and I am going to give her a piece of my mind.
-
save face
сохранить свою репутацию, достоинство в неблагоприятной ситуацииWe ought to act very cautiously and try to save face whatever happens.
-
pick the brains of (someone)
использовать, присваивать чужие мыслиJohn West had the ability of picking the brains of other people.
-
keep (someone or something) in mind
иметь кого-либо \ что-либо в видуThe manager told us to keep the new rules and regulations in mind.
-
blow (someone's) mind
взволновать, полностью захватить (о чувствах)"The book is so thrilling that I hope it will blow your mind."
-
put one's mind to (something)
уделить много внимания чему-либо"I am sure you can do nearly anything if you put your mind to it."
-
have a mind of one's own
поступать по своему разумениюTim has always had a mind of his own, so there is no use trying to convince him how to behave in the situation.
-
thin on top
лысетьFranklin had a massive chin, puffy cheeks, small beady eyes, and he was a bit thin on top.