Идиомы на букву S

  • set one's heart against (something)
    быть настроенным против чего-либо
    At first my mother set her heart against taking a dog from the animal shelter, but then she yielded to her son's request.
  • sticky wicket
    затруднительный ситуация (досл. липкие воротца в крикете из-за дождя)
    The snow had made a sticky wicket out of the roads and there were a lot of accidents that day.
  • shake (someone) down
    получить деньги путём угроз, "потрясти кого-либо"
    Lionel had to shake Noel down to get the money the latter owed him.
  • split one's sides (with laughter)
    надрываться от смеха, "лопнуть со смеху"
    "I'll tell you a good story which will split your sides with laughter."
  • stuck up
    быть кичливым, высокомерным
    Tim is too stuck up for my liking; he insolent and conceited.
  • sitting duck
    лёгкая добыча, удобная мишень
    A sitting duck is easy to kill, isn't it?
  • stand behind (someone or something)
    поддержать кого-либо \ что-либо
    "I will always stand behind you whatever you do."
  • shot in the dark
    случайный догадка, догадка сделанная наобум
    I imagined that his intentions were not quite decent though on my part it was a shot in the dark.
  • sing (someone's) praises
    превозносить кого-либо, восхвалять
    "I had a note from my mother-in-law in which she sang your praises very loudly."
  • sitting on a goldmine
    владеть чем-либо ценным (часто не понимая этого)
    My father's stamp collection is very valuable; he is sitting on a goldmine with it.
  • sound like a broken record
    повторять, твердить одно и тоже
    Mrs. Larkin sounded like a broken record when she told her husband to clear the mess in his den.
  • steer clear of (someone or something)
    избегать кого-либо \ чего-либо
    Eva has been steering clear of Wanda since she borrowed $.220 from her.
  • shape up or ship out
    или исправься или уходи
    You must shape up or ship out if your job performance is not up to the mark.
  • set (someone or something) free
    освободить кого-либо \ что-либо
    The bird got trapped in the net, and I set it free.
  • someone's fingerprints are on (something)
    оставить следы (отпечатки пальцев) на чём-либо
    The criminal's fingerprints were on everything in the room; he had not been very careful.
  • stand over (someone or something)
    стоять над душой у кого-либо, контролировать что-либо
    "I don't want you to stand over me to make sure that I am doing my homework."
  • set the stage for (something)
    подготовиться к чему-либо
    Our football team set the stage for the final games which are to take place in summer.
  • send (someone) up the river
    посадить кого-либо в тюрьму
    Sandra Ross hoped that the judge wouldn't send her up the river if she plead bargain.
  • sell (someone) a bill of goods
    обмануть кого-либо
    The salesman sold me a bill of goods when he said that the digital camera was of good quality.
  • speak ill of (someone)
    плохо отзываться о ком-либо
    The tenants spoke ill of their apartment manager.
  • stir (someone or something) up
    расшевелить кого-либо \ что-либо, разозлить
    Maida's strange story stirred up my curiosity.
  • screw up
    напортить, причинить неприятности
    "You have screwed up my plans for the weekend; I will have to stay at home because of you."
  • sit on (something)
    заседать, быть членом жюри или правления
    Although Mr. Kane has retired he still sits on the board of many corporations.
  • stand off from (someone or something)
    держаться в отдалении от кого-либо \ чего-либо
    Emily is a very shy child; she usually stands off from the other children of her age.
  • shuffle the cards/deck
    изменить политику, "перетасовать колоду"
    It is not wise to shuffle the deck in the middle of an economic crisis; it may cause even more uncertainty.
  • sit back
    быть построенным на каком-то расстоянии от улицы
    The church sits back a few hundred meters from the street.
  • sage advice
    мудрый совет
    "You are always trying to give me sage advice; I am sick and tired of it."
  • spitting image of (someone)
    точная копия кого-либо
    Clara's son is a spitting image of her husband.
  • stand clear of (something)
    держаться подальше от чего-либо
    "Please stand clear of the window or else you might catch cold."
  • stretch the point
    не так строго соблюдать правила, сделать исключение
    I asked my employer to stretch the point and allow me to have flexible working hours.
  • second-guess (someone)
    предугадать чьи-либо действия
    It is next to impossible to second-guess what Steve would do in a risky situation.
  • sky's the limit
    без ограничения
    The sky is the limit for my uncle; he can make all the money he craves for.
  • second a motion
    согласиться с предложением, одобрить
    Simon seconded the motion that the office hours should be an hour longer.
  • sit (something) out
    высидеть; досидеть до конца, не участвуя в чём-либо
    Wanda had to sit out dances because nobody invited her to dance.
  • saddle (someone) with (something)
    обременять кого-либо чем-либо
    "Please don't try to saddle me with your problems; I have got a lot of problems myself."