Идиомы на букву S

  • speak out of turn
    говорить невпопад
    Maria is in the habit of speaking out of turn when the teacher asks her questions.
  • set up (something)
    создавать что-либо, учреждать, снабжать (деньгами)
    The local government provided the money to set up an animal shelter.
  • set (something) right
    исправить, починить что-либо
    It is really very trying that whenever anything goes wrong it is I who have to set it right.
  • sound (someone) out
    стараться выяснить чьё-либо мнение, "зондировать почву"
    Simon made it his duty to sound out the members of the staff.
  • so to speak
    так сказать
    Greg was not a bad guy, so to speak, although few people liked him.
  • set about to (do something or go somewhere)
    приступать, начинать (делать что-либо или идти куда-либо)
    "I want you to set about to do your work as soon as possible."
  • say the word
    выразить, высказать желание
    "Say the word and it will be done."
  • sell (something) at a loss
    продать что-либо с убытком
    The factory was made to sell their goods at a loss.
  • should have one's head examined
    вести себя неразумно, как сумасшедший
    "You must be crazy to buy that outdated computer. You definitely should have your head examined."
  • set up shop (somewhere)
    создать рабочее место где-либо
    Desmond decided to move to Chicago and set up shop there.
  • swallow one's pride
    подавить самолюбие, проглотить обиду
    Wanda had to swallow her pride and ask her employer for a higher salary.
  • supposed to do (something)
    предполагалось сделать что-либо
    "Am I supposed to believe all that crap?"
  • set out (somewhere)
    отправиться куда-либо
    In 1912 the Titanic set out on a voyage never to return from it.
  • sack out
    лечь спать, "вырубиться"
    I was so tired that I sacked out as soon as I got into bed.
  • strike a balance (between two or more things)
    находить компромисс между крайностями
    Paul was never able to strike a balance between his work and his hobby.
  • strike (someone's) fancy
    нравиться, вызывать интерес
    I like thrillers; and the novels by Mary Higgins Clark always strike my fancy.
  • sixth sense
    шестое чувство, интуиция
    My sixth sense prevented me from trusting the man.
  • sweat bullets/blood
    нервничать, очень беспокоиться
    During the interrogation the man was sweating blood.
  • set (someone) back on his or her heels
    удивить, шокировать, ошеломить
    Hillary's impudence set me back on my heels.
  • shoot the works
    не жалеть затрат или усилий, чтобы сделать что-либо
    Steve's parents are planning to shoot the works with the wedding reception for their only son.
  • seeing is believing
    верь тому, что видишь
    Seeing is believing, and I can only really believe what I experience personally.
  • set type
    устанавливать шрифт, набирать шрифт
    The book will be published shortly; they are setting type now.
  • say grace
    произнести молитву (перед или после еды)
    The children were supposed to say grace before each meal.
  • solid as a rock
    стабильный, заслуживающий доверия, "твёрдый как скала"
    The City bank is said to be as solid as a rock.
  • stand up for (someone or something)
    отстаивать, защищать, поддерживать
    A man must be able to stand up for his rights.
  • spread oneself too thin
    пытаться делать слишком много одновременно
    Never try to spread yourself too thin if you want to accomplish much.
  • set (someone or something) loose
    отпустить кого-либо \ что-либо на волю
    I set my dog loose and he was happily running around.
  • stand in awe of (someone or something)
    испытывать благоговейный трепет перед кем-либо \ чем-либо
    I stood in awe of Turner's pictures exhibited in the National Gallery in London.
  • such as it is
    такой как есть (неважного качества или не имеющий ценности)
    You can use my bicycle, such as it is, but it's not in very good condition.
  • say one's piece
    высказаться откровенно
    Linda said her piece and hurriedly left the room.
  • stop dead
    резко остановиться
    On seeing me Pam stopped dead.
  • string (someone) along
    обмануть, одурачить кого-либо
    Charley doesn't intend to marry Pat - he is just stringing her along.
  • settle on (something)
    решиться на что-либо
    They settled on the trip to Japan.
  • sit-in
    сидячая забастовка
    The miners had a sit-in to demand better and less dangerous working conditions.
  • sweet and sour
    сладко-кислый (вкус)
    I don't like dishes with a sweet and sour taste.