Идиомы на букву L
Настройки списка
-
let one's emotions show
давать выход своим эмоциям (часто не уместным)The teacher let her emotions show when some of the students didn't leave the classroom during the break.
-
loosen (someone's) tongue
развязать кому-либо язык; заставить кого-либо выболтать что-либоI wanted to get some information about the deal, but I didn't know how to loosen Mike's tongue.
-
lose track of (someone or something)
потерять связь, не быть в курсе делаI keep a diary so that I may not lose track of events in my life.
-
lay the blame on (someone or something)
винить кого-либо \ что-либо, возлагать ответственностьShe was not going to lay the blame on anyone; it was her fault that the documents were missing.
-
let go with (something)
закричать что-либо, испустить вопльMrs. Brown let go with a loud scream when she saw a mouse run out from under the bed.
-
laugh (something) out of court
посмеяться над чем-либо, высмеять что-либоThey laughed the case out of court as being extremely ridiculous.
-
let (someone) have it (with both barrels)
бранитьMs Nolan let her husband have it with both barrels when he had lost his car keys.
-
loudmouth
болтун, треплоRon is a loudmouth; he is also noisy and boastful.
-
lay out (something)
планировать что-либоI took a bite to eat and then started laying out my plans.
-
lost in the shuffle
упустить из виду или быть утерянным в запутанной или неблагоприятной ситуацииAs the family was moving from place to place, some of their utensils were lost in the shuffle of the move.
-
laugh off (something)
отшутиться, отделаться смехомPauline laughed off the attempt by George to propose marriage to her.
-
last person
самый неподходящий человекSue is the last person that you would turn for help to.
-
lose one's touch (with someone or something)
потерять связь, контакт с кем-либо \ чем-либоI think that the teacher is losing her touch with the students whom she is teaching.
-
last-ditch effort
последнее усилиеAdam made a last-ditch effort to persuade his friend not to immigrate to Canada.
-
leave (something) open
оставить что-либо открытым, незапланированнымLiz wanted to leave a few days open so that she could visit her grandparents in the country.
-
leave (someone) flat
не удаётся развлекать или побуждатьMy friend likes to tell jokes, but they usually leave us flat.
-
lay up (a vessel)
поставить на приколThe fishermen usually lay up their boats for winter time.
-
lead (someone) on a merry chase
вести кого-либо по запутанному следуAdam had been leading his partners on a merry chase for quite some time before they finally understood his intentions.
-
look for (something to happen)
ожидать, что что-либо произойдётWe are looking for Bill Brown to become a member of Parliament in the forthcoming election.
-
lead up to (something)
постепенно подводить к чему-либо, наводить разговор на что-либоHis arguments always lead up to a startling conclusion.
-
last of the big spenders
транжираSamantha earns a lot of money and spends it freely; I think she is the last of the big spenders.
-
leave (someone) in peace
оставить кого-либо в покое"You've been bothering me since morning. Please, leave me in peace."
-
late in the day
поздновато, немного поздноDerek invited me to his birthday party, but it was a little late in the day as I had other plans.
-
long haul
долгий период времениThe hunters decided to stay in the forest for the long haul and not return to the village.
-
leave word with (someone)
оставить записку, поручение кому-либоMy boss left word with the secretary to have his partner call him some time during the day.
-
lie fallow
оставлять под паром (о земле), не вспахиватьSam Willows, the farmer, decided to let the field lie fallow for one growing season.
-
lead off
лидировать, положить началоThe young man was leading off in the chess tournament.
-
lash out (at someone)
наброситься на кого-либо, разразиться браньюAs soon as the man entered the house, his wife lashed out at him in anger.
-
lost cause
безнадёжное, проигранное делоTrying to change the work habits of our secretary is a lost cause. She will never change.
-
live high off/on the hog
жить в роскоши и комфортеGina has been living high on the hog since she married a millionaire.
-
little by little
постепенно, мало по малуThe little boy had been seriously ill, but little by little he was getting better.
-
land up (somewhere or in some situation)
приземлиться где-либо или попасть в какую-либо ситуациюThey headed for the theatre but landed up in the cinema.
-
lesser of the two
меньшее из двухI can pay either $80 or $100 for a bike; I think I'd rather pay the lesser of the two."
-
lose out on (something)
упустить возможность, не воспользоваться чем-либоIf you do too much sport, it starts to rule your life. Then you lose out on other joys of life like music, cinema, and books.
-
let (something) slide by
забыть или пропустить что-либо важноеMy cousin Elena got offended because I let her birthday slide by.