Идиомы на букву L
Настройки списка
-
labor of love
бескорыстный или безвозмездный трудMy volunteer work at the Animal Shelter is a labor of love because I am fond of animals.
-
lace into (someone)
резко критиковать, набрасываться на кого-либоMy father laced into me when I didn't do my chore.
-
lace into (something)
жадно есть что-либоThe children laced into their dinner as soon as they came home from school.
-
lady killer
красавчик, любимец женщинJeremy is a regular lady killer; he has broken the hearts of a lot of women.
-
lady's man
дамский угодник, ловеласBill was a lady's man, and like all such men he was vain and conscious of his charm for the opposite sex.
-
laid-back
раскованный, беспечныйMy sister is never worried by things; she has a very laid-back attitude about everything.
-
lame duck
неудачник, "несчастненький"The prospect of his daughter's life being spent among lame ducks worried him.
-
land an account
получить хорошую прибыльThe new salesman was not supposed to land a large account on his first day of work.
-
land in one's lap
добавить кому-либо работыSome additional work landed in my lap quite unexpectedly and now I'll have to deal with it.
-
land of Nod
сонное царствоI came home late that night and found my parents in the land of Nod.
-
land on one's feet/both feet
с честью выйти из неблагоприятной ситуацииMy friend is capable of landing on both feet no matter how difficult the situation is.
-
land up (somewhere or in some situation)
приземлиться где-либо или попасть в какую-либо ситуациюThey headed for the theatre but landed up in the cinema.
-
landslide victory
внушительная победа (обычно на выборах)This party hopes to win a landslide victory in the coming election.
-
lap up
лакать что-либоThe cat hurriedly lapped up the water because it was very thirsty.
-
lap up (something)
впитывать что-либо, восприниматьHenry laps up the praise only; he doesn't accept any criticism.
-
lapse into a coma
впасть в комуThe man was run over by a truck and lapsed into a coma after the accident.
-
lash out (at someone)
наброситься на кого-либо, разразиться браньюAs soon as the man entered the house, his wife lashed out at him in anger.
-
last but not least
последний по счёту, но не последний по значениюHe was last but not least in his attempt to improve the situation.
-
last of the big spenders
транжираSamantha earns a lot of money and spends it freely; I think she is the last of the big spenders.
-
last person
самый неподходящий человекSue is the last person that you would turn for help to.
-
last straw
последняя капля, предел терпенияAnna's infidelity was the last straw and we finally broke off our engagement.
-
last thing on (someone's) mind
последние, что у кого-либо на умеVisiting a museum was the last thing on my mind on Sunday afternoon.
-
last will and testament
завещаниеMr. Brown went to a notary to authenticate his last will and testament.
-
last word
последнее словоThis discovery is the last word in science.
-
last-ditch effort
последнее усилиеAdam made a last-ditch effort to persuade his friend not to immigrate to Canada.
-
late in life
в преклонном возрастеMy Grandfather got interested in horse races rather late in life.
-
late in the day
поздновато, немного поздноDerek invited me to his birthday party, but it was a little late in the day as I had other plans.
-
laugh (something) out of court
посмеяться над чем-либо, высмеять что-либоThey laughed the case out of court as being extremely ridiculous.
-
laugh all the way to the bank
делать деньги самым невероятным образомJenny was laughing all the way to the bank with the money that she made from selling balloons at the corn festival.
-
laugh off (something)
отшутиться, отделаться смехомPauline laughed off the attempt by George to propose marriage to her.
-
laugh one's head off
долго и много смеяться, надрываться от смехаBob's story was so funny that I laughed my head off.
-
laugh out of the other side of one's mouth
приуныть после веселья, от смеха перейти к слезамSloan got a ticket for parking his car in the wrong place and was laughing out of the other side of his mouth.
-
laugh up one's sleeve
тихо посмеяться (сам с собой), "смеяться в кулак"Maria laughed up her sleeve when she learned that her friend had bought a ridiculous dress at the sale.
-
launch forth (on something)
пускать в ход что-либо, пуститься во что-либо (объяснение, критику и т.д.)The students didn't understand the grammar rule, and the teacher launched forth on a long explanation.
-
law unto oneself
сам себе закон (о человеке, игнорирующем закон или правила, если они ему не нравятся)Johnny's father told him that he must stop being a law unto himself.