Идиомы на тему Hand and Arm
Настройки списка
-
you've got to hand it to (someone)
вы должны отдать ему должное"You've got to hand it to Jeremy; he has a lot of experience though he is sometimes difficult to deal with."
-
leave (someone or something) in (someone's) hands
предоставить кому-либо право делать, контролировать что-либоJerome left the packing in his friends' hands.
-
have (someone or something) on one's hands
быть обременённым кем-либо \ чем-либоMs. Grady had a lot of responsibilities on her hands; she was an office manager as well as an accountant.
-
on the one hand
с одной стороныJim has a very contradictory nature. On the one hand he is ambitious on the other hand he is shy.
-
hand over hand
переставлять одну руку за другой, перехватывать рукамиBill was trying to climb up the steep bank of the river hand over hand.
-
cross one's fingers
скрещивать пальцы в надежде на везениеJenny crossed her fingers that she would get a promotion.
-
get one's hands on (someone or something)
найти кого-либо \ что-либо (с трудом)Jimmy was trying hard to get his hands on the documents.
-
hold (someone's) hand
держать кого-либо за руку (чтобы не было страшно)My daughter is afraid of injections and I have to hold her hand in the doctor's surgery.
-
welcome (someone) with open arms
радушно приветствовать, встречать с распростертыми объятиямиThey welcomed the delegation with open arms.
-
take a hand in (something)
принять участие в чём-либоI'd like to take a hand in arranging a homecoming ball at school.
-
hang on by one's fingernails
находиться в трудной ситуации, "держаться на волоске"The company was going on with the work, but it was obvious they were hanging on by their fingernails.
-
at one's fingertips
(знать) как свои пять пальцевJohn has all the facts and figures at his fingertips.
-
have a free hand (to do something)
действовать по своему усмотрению, располагать полной свободой действийI had a free hand to choose a textbook for the History class.
-
on the other hand
с другой стороныDavid is not very intelligent, but on the other hand he is the most hard-working guy I have ever met.
-
near at hand
близко, под рукойWhen I repair something, I prefer my tools to be near at hand.
-
caught with one's hand in the cookie jar
быть пойманным с поличнымThe girl was caught with her hand in the cookie jar when the manager saw her stealing office supplies.
-
work hand in hand (with someone)
тесно взаимодействовать с кем-либо, работать рука об рукуThe local authorities are working hand in hand with the population to clean the town after the flood.
-
raise a hand
пошевелить рукой (чтобы помочь), делать часть работыJordan didn't raise a hand to do his share of the work, so I had to do everything all by myself.
-
twiddle one's thumbs
бездельничать; сидеть, сложа рукиI've got to be busy. I can't sit down and twiddle my thumbs.
-
lay one's hands on (someone or something)
найти, завладеть кем-либо \ чем-либо, прибрать к рукам"If I can lay my hands on a screwdriver, I'll fix your iron."
-
bite the hand that feeds (someone)
платить чёрной неблагодарностью; кусать руку, которая тебя кормитHenry is rude to his parents who pay for his education. I think he bites the hand that feeds him.
-
cannot see one's hand in front of one's face
не видеть ни зги, ничего не видеть на расстоянии вытянутой рукиThe fog was so thick that I could not see my hands in front of my face.
-
wring one's hands
беспокоиться, расстраиватьсяLinda didn't go to bed that night; she was wringing her hands, waiting for her husband's return from a yacht trip.
-
go hand in hand (with something)
идти рука об руку, быть тесно связанным с чем-либоMartha was a woman in whom utter devotion could still go hand in hand with a doubting soul.
-
from hand to hand
из рук в рукиThey passed the leaflets from hand to hand, so that everybody could read them.
-
by the handful
горстямиThere were a lot of wild berries in the forest and we picked them by the handful.
-
to be in hand
под контролемDuring the demonstration the police had the situation with the crowd in hand.
-
dirty one's hands
замарать своё имя постыдным поступкомMr. Copperfield dirtied his hands when he became involved in a car fraud.
-
read the handwriting on the wall
предвидеть что-либо (подмечая детали и намёки)I could easily read the handwriting on the wall, and I knew beforehand what was going to happen to our firm.
-
shot in the arm
прилив энергииI did a lot of work yesterday probably because of a shot in the arm.
-
give one's right arm (for someone or something)
отдать что-либо ценное за кого-либо \ что-либоSam would give his right arm for the opportunity to see Fanny again.
-
shake hands with (someone)
пожать руки в знак приветствияChan shook hands with his friend when he met him outside the office.
-
at the hands of (someone or something)
со стороны кого-либо \ чего-либо, от руки кого-либоI am sure the woman deserves better life at the hands of Fate.
-
sticky fingers
склонность к воровствуLittle Bobby has sticky fingers, and his mother watches him all the time.
-
armpit of (somewhere)
самое плохое место в округеThis residential quarter is the armpit of the city, and nobody wants to live there.