Идиомы на букву T
Настройки списка
-
take (someone's) part
встать на чью-либо сторону (в споре)My mother always takes my husband's part when we have a quarrel.
-
turn on one's heel
круто повернутьсяJonathan turned on his heel and dashed out of the room.
-
take the liberty of (doing something)
позволить себе сделать что-либоI took the liberty of telling my instructor what I thought about his method of teaching skiing.
-
take it upon oneself to (do something)
брать на себя ответственность"You can't possibly take it upon yourself to make such a serious decision."
-
take charge of (someone or something)
взять в свои руки что-либо, контролировать кого-либоThe great corporations have taken charge of the press and the radio and the state legislatures through their lobby system.
-
take a beating
понести убытки, потерять много денегTo avoid taking a beating I decided not to sell my country house.
-
take it easy on (someone or something)
относиться спокойно к кому-либо, не слишком усердствовать в чём-либоTry to take it easy on the salt; too much salt is bad for your health.
-
take (someone) down a notch/peg or two
осадить кого-либо, сбить спесьRita started to put on airs, and David decided to take her down a peg or two.
-
tidy sum of money
довольно большая сумма денегSamuel decided to sell his shop and hoped to get a tidy sum of money from the sale.
-
time is ripe
пришло времяCathy thought the time was ripe to tell her mother about the broken vase.
-
take the money and run
принять предложенное пока предложение в силеBill planned to take the money and run as he was not sure that he would be given any more money for the settlement of his car accident.
-
take issue with (someone)
вести дискуссию, спорить с кем-либоI am ready to take issue with you on this point.
-
tear/rip (someone) limb from limb
разорвать кого-либо на частиTwo large dogs attacked a small kitten and tore it limb from limb.
-
turn out
оказаться, прийтиThe day turned out to be warm and clear.
-
throw (something) back in (someone's) face
ответить, отплатить кому-либо тем жеIvory insulted me and I immediately threw the insult back in his face.
-
take shape
принять форму, воплотиться, оформитьсяSuspicion of a frame-up began to take shape in their mind.
-
take on too much
брать на себя слишком много (работы, заданий)I don't want my mother to take on too much house work.
-
take the stand
занять место свидетеля (в зале суда)Berth took the stand in the murder trial yesterday.
-
take precedence over (someone or something)
иметь первоочерёдность, преимущество перед кем-либо \ чем-либоThe rights of handicapped people take precedence over the rights of healthy people.
-
thumbnail sketch
краткое описание кого-либо \чего-либоAll the books of this author include a thumbnail sketch of the plot.
-
to be under a cloud (of suspicion)
быть под подозрениемIt was hinted that Pat and Pam were drug dealers and were under a cloud of suspicion.
-
take (something) out on (someone or something)
выместить что-либо (гнев, страх) на ком-либо \ чём-либоHob came home angry at losing his job and took it out on his wife.
-
take one's own medicine
принять заслуженное наказание, не жалуясьCriticizing others is one thing; taking one's own medicine is something different.
-
throw the book at (someone)
сурово наказать кого-либоBecause it was the third time Sam Jordan had been caught speeding, the judge threw the book at him.
-
take the edge off (something)
притупить, ослабить, умерить что-либоCora's objection took the edge off his arguments.
-
take place
происходить"Where will the meeting take place? Do you know?"
-
take kindly to (someone or something)
быть довольным кем-либо \ чем-либоI don't take kindly to people who try to impose their opinions on me.
-
take it
понимать что-либо"I take it that you are not going to help me. Am I right?"
-
to kick off (something)
начинать что-либо, запускатьThe new project was kicked off that day.
-
through the grapevine
(услышать, узнать) от других людейWe heard it through the grapevine that Jill is to be promoted soon.
-
take on (something)
загружать, брать грузThe huge jet took a lot of cargo on board.
-
talk in circles
говорить одно и тоже, "толочь воду в ступе""Stop talking in circles; tell me straight what you want me to do."
-
turn a profit
получать прибыльOur company has been turning a profit since it opened two years ago.
-
throw oneself at/on the mercy of the court
просить помилования, пощадыThe man threw himself at the mercy of his captors.
-
take a leak
мочиться, выделять мочу"Will you stop the car at the side of the road? The kids want to take a leak."