Идиомы на букву S
Настройки списка
-
stuck in a rut
рутина, привычный уклад жизниAfter my father retired he was stuck in a rut.
-
stick to one's guns
не сдавать позиций, держаться стойкоGregory was man enough to stick to his guns.
-
smart money is on (something)
хорошая идея (относительно чего-либо)The smart money is on the government officials who decided to introduce a new tax law next year.
-
set the pace
задавать темпThe leading skier set the pace for the other skiers to follow.
-
skin-deep
поверхностный, не глубокийEric seems to be knowledgeable, but I am sure his knowledge is skin-deep.
-
see about (something)
проследить за чем-либо, проконтролировать"I want you to see about getting the work finished."
-
see (someone) out
проводить кого-либо из комнаты, из домаI was afraid to get lost in the building, so I asked my friend to see me out.
-
stick in (someone's) mind
не забывать, застрять в чьей-либо головеThe face of the dying woman stuck in my mind for many days.
-
stand by (someone)
помогать, поддерживать, быть верным другомMarion is a very devoted wife; she always stands by her husband when he is in the lurch.
-
step right up
продвигаться вперёд по направлению к кому-либо \ чему-либоThe booking-clerk told me to step right up when I was waiting for my turn to pay for my ticket.
-
show one's hand
раскрыть карты, обнаружить истинные намеренияHillary was very evasive about it all as if she didn't want to show her hand to me.
-
see to (someone or something)
присмотреть за кем-либо \ чем-либо"Porter, will you see to my baggage, please?"
-
stack the deck
поставить в невыгодное положение, "подтасовать карты"Marion felt that they had stacked the deck against her, that she had never had a fair choice.
-
say uncle
сдаться, попросить пощадыTim pressed my arm and it hurt, but I didn't want to say uncle.
-
safe bet
уверенность, несомненный факт (досл. ставка на лошадь, которая непременно выиграет)Thompson's project change proposal is a safe bet and I am sure we should accept it.
-
say (something) in a roundabout way
высказаться иносказательноI used a fable to say in a roundabout way in order to make myself understood.
-
salt (something) away
припрятывать, "складывать в кубышку"I have been salting away some money, so that I can go on a holiday to Spain.
-
short and sweet
короткий и приятныйDana stayed with her friends for the weekend and her visit was short and sweet.
-
set fire to (something)
поджигать что-либоI put a few more logs and set fire to them.
-
stand up (someone)
не прийти (на встречу, свидание)First Jane agreed to go out with Tim, but then she stood him up.
-
stick out like a sore thumb
выделяться, быть хорошо видным"Don't you think you will stick out like a sore thumb if you put on this absurd attire?"
-
sit at (someone's) feet
восхищаться кем-либоElvis Regan is a great singer, and I am ready to sit at his feet for ever.
-
sweep (something) under the rug/carpet
игнорировать неприятные вещи, стараться забыть о них"We'd better not sweep our differences under the rug; let's discuss them."
-
see things
бредить, галлюцинироватьAllan had been drinking too much that day and by the evening started to see things.
-
step-by-step
постепенно, шаг за шагомI learnt how to drive a car step-by-step.
-
sock away (some money)
убирать, прятать деньги в укромное местоI have decided to sock away some money to pay for my college education.
-
swim against the tide/current
действовать, преодолевая сопротивление; "плыть против течения"I had to swim against the tide as there was a lot of opposition to my project.
-
slip through (someone's) fingers
упустить возможность, просочиться у кого-либо между пальцевSally had a very good opportunity of getting a good job, but she let it slip through her fingers.
-
so clean you can eat off the floor
очень чистоI did up my bedroom and it became so clean you could eat off the floor.
-
see fit to (do something)
считать нужным, целесообразным делать что-либоValery saw fit to devote more time to her term paper.
-
snap at (someone)
огрызаться на кого-либо, говорить резко или сердитоI asked my sister to make some coffee. "I am not your slave," she snapped at me.
-
slow on the uptake
тупой, несообразительныйMy new student is slow on the uptake, and I have to explain everything to him several times.
-
see the light at the end of the tunnel
предвидеть конец чего-либо (задания, проблемы)The task is challenging, but I hope that finally I will see the light at the end of the tunnel.
-
snake oil salesman
продавец, пытающийся продать некачественный товарThe car dealer is like a snake oil salesman. His second-hand cars are no good at all.
-
set a precedent
устанавливать прецедент или политику, которой надо следовать в будущемA legal case may set a precedent that will be the policy to be followed in future cases.