Идиомы на букву S

  • so much for (someone or something)
    довольно (говорить) о ком-либо \чём-либо
    "So much for that; you are not going to come here again!"
  • shrug (something) off
    не обращать внимания на что-либо, игнорировать
    The boy said something rude, but I shrugged off his insults.
  • son of a sea biscuit
    сукин сын (более мягкое выражение)
    "Son of a sea biscuit," Sam exclaimed when he saw his younger son chasing hens in the yard.
  • serve notice on (someone)
    вручить уведомление кому-либо
    The firm served notice on its employees that their salaries would be cut down since next month.
  • swear on a stack of bibles
    поклясться на библии
    The witness swore on a stack of bibles before he gave his testimony.
  • scare (someone) silly
    сильно напугать кого-либо
    Mrs. Brown is afraid of mice, and when she saw a mouse run out from under her bed, it scared her silly.
  • shut one's face/trap
    замолчать, заткнуться
    Silvia's bragging got on my nerves, so I asked her to shut her trap.
  • shove (something) down (someone's) throat
    навязывать что-либо кому-либо
    I was forced to agree to his conditions because he literally shoved them down my throat.
  • stack the cards/deck for or against (someone or something)
    настроить кого-либо за или против
    Marion felt that they had stacked the cards against her, that she had never had a fair choice.
  • seize an opportunity
    воспользоваться случаем, ухватиться за возможность
    I seized the opportunity to get cheap tickets for the concert.
  • show (something) to good advantage
    показать что-либо в выгодном свете
    The student tried to show his knowledge to good advantage at the exam.
  • stumble into (somewhere)
    войти спотыкаясь (в комнату)
    Felix stumbled into the living-room and stretched himself on the sofa.
  • suck (someone) in
    обманывать кого-либо
    George looked down in the mouth, but his appearance couldn't suck me in.
  • stuff and nonsense
    ерунда, чепуха
    "Do you want to know what I think of it? I suppose that's all stuff and nonsense."
  • stick together
    держаться вместе
    The teacher told the children to stick together when they went to the museum.
  • sleep (something) off
    проспаться, отоспаться
    Jeremy had too much to drink last night and is now sleeping the effects off.
  • sound like (something)
    кажется что …
    It sounds like David is cross with you because you didn't call him yesterday.
  • split (someone) up
    отделить кого-либо, разделить, разделиться,
    The guide split the hikers up into two groups.
  • side with (someone)
    выступать в поддержку кого-либо
    My mother-in-law always sides with her son when we quarrel with my husband.
  • scale (something) down
    уменьшить что-либо (равномерно и пропорционально)
    I decided to scale down my plans for buying fishing tackle.
  • stick (someone) with (something)
    оставить кому-либо исполнять неприятное задание
    My older sister tried to stick me with cleaning all the windows in the house.
  • switched on
    быть на самом современном уровне (относительно идей, моды, увлечений)
    My boy friend is switched on modern music.
  • stamp out (something)
    искоренять что-либо
    "I would like you to stamp out your bad habits."
  • snap (something) up
    расхватать что-либо
    The bargains were quickly snapped up by women shoppers.
  • split ticket
    бюллетень с несколькими кандидатами от различных партий
    During the election I am going to vote for a split ticket, that is, for candidates from more than one political party.
  • smile on (someone or something)
    быть благосклонным, расположенным к кому-либо \ чему-либо
    I couldn't understand if my instructor was smiling on me or not.
  • so-and-so
    такой-то, такой сякой (о человеке, который вам не нравиться)
    Nobody likes that so-and-so. He has a really unpleasant personality.
  • SOS
    сигнал бедствия, СОС (спасите наши души)
    The Titanic was sending out SOS signals, but the Carpathia was too far away from the ship and couldn't come to its rescue.
  • shirk one's duty
    пренебрегать своими обязанностями, уклоняться от работы
    The nanny was shirking her duty; she didn't take good care of the kids.
  • start over/off with a clean slate
    начать всё сначала, начать с чистого листа
    "I advise you to ignore the past and start over with a clean slate."
  • swing (something)
    смочь сделать что-либо
    I am not sure if I will be able to swing throwing a party.
  • sick of (someone or something)
    надоедать, испытывать неприязнь к кому-либо \ чему-либо
    My work is very boring and I am sick of it.
  • smack into (someone or something)
    врезаться в кого-либо \ что-либо
    A truck ran smack into Carry's car.
  • separate but equal
    отдельный, но равноправный, одинаковый
    The two documents, which he was to sign, were separate but equal regarding their significance.
  • setup
    расположение, детали обстановки
    "That's a nice setup you have here."