Идиомы на букву G
-
get off the hook
освободиться от обязательства, "сорваться с крючка"Jerry got off the hook and didn't have to pay alimony to his wife.
-
get off (someone's) back
оставить в покое, не беспокоить кого-либо"Do me a favor and get off my back!"
-
get sidetracked
отвлечься от какого-либо делаMy friend dropped in and I got sidetracked in what I was doing.
-
give or take
примерно, плюс - минусJohn weighs about half a ton give or take a few kilos.
-
get one's foot in the door
проникнуть, устроитьсяOlaf got his foot in the door of the pharmaceutical industry and he hopes to be successful.
-
get into hot water
попасть в тяжелое положение, потерять почву под ногами, увязнутьTim might get into hot water because of his debts.
-
get one's money's worth
получить (деньги) сполнаFelix got his money's worth when he sold several pictures of old masters at the auction.
-
give (someone) a black eye
поставить кому-либо синяк под глазом, подпортить чью-либо репутациюMy boss tried to hush up the scandal; he didn't want the company to be given a black eye.
-
get a head start
начать раньше кого-либо/ чего-либо"Let's get a head start on our work. The sooner we begin, the sooner we finish."
-
great minds think alike
великие умы думают одинаково (шутливо)Great minds think alike; I suggested that we go on a picnic and George suggested the same thing.
-
get credit for (a course)
получить зачётJack was not able to get credit for the History course though it was as easy as ABC.
-
give (someone) a hard time
причинять беспокойство, надоедатьMy new hairdo gave me a hard time.
-
get over (something)
преодолеть что-либо; оправиться после болезниVivian didn't quite get over her flu yet.
-
go the extra mile
сделать больше, чем следуетIt's useful to go the extra mile to reach your goal.
-
get away with (something)
выйти сухим из водыJenny never arrives at the office in time; I wonder how she manages to get away with it.
-
green belt
зелёная зона (вокруг города)Unfortunately there is no green belt around our city.
-
give (someone) a run for their money
дать кому-либо то, что он заслуживаетMike and Antony are excellent footballers; let's give them a run for their money.
-
get wind of (something)
услышать о чем-либоThe students got wind of the changes in the timetable from the secretary.
-
go out the window
отказаться от, перестать действоватьThe rules of behavior went out the window when the new boss took over.
-
give (someone) a start
испугать или удивить кого-либо"You gave me a start when you appeared so suddenly."
-
go cold turkey
резко прекратить делать что-либоAlan decided to go cold turkey and quit drinking.
-
get a load off one's mind
рассказать о своих заботах и тревогах, "снять груз с души"When I am worried about something, I talk to my best friend to get the load off my mind.
-
give (someone) a free hand
предоставить кому-либо свободу действийI asked Mr. Bobtail to give me a free hand to make my own work schedule.
-
go over (someone's) head
быть трудным для понимания, "не укладываться в голове""It's difficult for me to understand what's going on; it goes over my head."
-
give (someone) the shirt off one's back
быть очень щедрым, быть готовым отдать последнееMr. Hobson seemed to be very generous ready to give you the shirt off his back.
-
get the ball rolling
начать что-либо"If you want to arrange a homecoming party, let's get the ball rolling."
-
good egg
хороший человекJim is a good egg; he is very thoughtful and obliging.
-
get a grasp of (something)
понять что-либо, уяснитьEva couldn't get a grasp of how to operate her new camera.
-
get on one's nerves
раздражать, действовать на нервы"You are playing very loud music; it is getting on my nerves."
-
get in touch with someone
связаться с кем-либо, войти в контакт"I think you'd better get in touch with your legal adviser about those taxes."
-
Give me five!
Поздравь меня!" (эти слова обычно сопровождаются ударом ладони о чью-либо ладонь)"Give me five!" Allan said when he won in his first baseball game.
-
get-up-and-go
энергия, энтузиазмMy aunt, who is about eighty, still has lots of get-up-and-go.
-
get down to brass tacks
добраться до сути, установить полную ясностьIt was just like his brother to get down to brass tacks and finish this discussion.
-
get (something) out of (something)
извлекать выгоду(пользу) из чего-либоShe will never be able to get anything out of studying anthropology.
-
greatest thing since sliced bread
самая лучшая, потрясающая (вещь)The invention of television is the greatest thing since sliced bread.