Идиомы на букву G
-
give (someone) the cold shoulder
игнорировать кого-либо, оказать кому-либо холодный приёмThose who knew everything about him gave him the cold shoulder.
-
go bananas
сойти с ума, "психануть""Look here, Nancy! Why go bananas because of such trifles?"
-
Good grief!
Боже мой! (выражение удивления)"Good grief! It's 12 a.m. and the children are not in bed yet."
-
get to do (something)
получать возможность сделать что-либоThe children didn't get to visit their aunt in Chicago last summer.
-
go out with someone
встречаться с кем-либо, ходить на свиданияWanda had been going out with Billy for a year before they got married.
-
give (someone) a hand
помочь, оказать помощьI do the laundry and my husband gives me a hand with ironing.
-
go to the dogs
ухудшаться, разрушаться, "пойти прахом""If you don't do something about your business, it will go to the dogs."
-
get one's wires crossed
запутать(ся), перепутатьWanda got her wires crossed and got off at the wrong station.
-
get the sack
быть уволеннымFanny got the sack because she was rude to the customers.
-
give (someone) the benefit of the doubt
оправдать кого-либо за недостаточностью улик, поверить кому-либо на словоThe jury gave Marion the benefit of the doubt and she was set free in the court room.
-
get (something) off one's chest
рассказать о том, что беспокоит; облегчить душу"Tell me what's worrying you. Get it off your chest."
-
green with envy
завистливый (человек), позеленеть от завистиThe little boy became green with envy when he saw his friend's new roller-skates.
-
give (someone) the green light
разрешить, дать зелёный свет кому-либоSo far Gordon was not given the green light to start work on the new project.
-
get cold feet
струсить в последнюю минуту, спасовать"Did Collin help you to escape? - No, he got cold feet."
-
give (someone) the low-down (on someone or something)
предоставить полную информацию о ком-либо\ чём-либоLewis asked his boss to give him the low-down on the new project.
-
get a kick out of (someone or something)
получать удовольствие от кого-либо/ чего-либоI always get a kick out of watching old films.
-
green-eyed monster
ревность"I don't want you to be consumed by the green-eyed monster; it will strongly affect your life."
-
get a black eye
получить синяк под глазом, "подпортить свою репутацию"Robert didn't want to tell me how he had got a black eye.
-
give (someone) the boot
уволить кого-либо, вышвырнуть кого-либо откуда-либоA man in the restaurant got drunk and started yelling. No wonder he was given the boot.
-
get (someone's) goat
раздражать кого-либоMy husband is very unpunctual, and it gets my goat.
-
get (someone) down
приводить в угнетённое состояниеMy words got Alice down.
-
get away from it all
уехать в отпуск, отдохнуть от всегоI wanted to get away from it all that weekend.
-
get one's ducks in a row
привести свои дела в порядокI got my ducks in a row before I quit my job.
-
get on (someone's) nerves
раздражать, действовать (кому-либо) на нервы"You are playing very loud music; it is getting on my nerves."
-
get by (on something)
справляться, перебиваться (обычно относится к деньгам)Kelly earns very little money; I can't figure how she is able to get by on her salary.
-
gray area
непонятная\ неопределённая ситуацияIt is difficult to put this situation into a particular category; it looks like a gray area.
-
get (someone's) back up
рассердить кого-либоI did not intend to get my friend's back up when I asked her if I could borrow her laptop.
-
get along with someone
ладить с кем-либо, быть в хороших отношенияхPat is not easy to get along with.
-
give (someone) a big hand
аплодировать кому-либоThe audience gave the actors a big hand when they finished their performance.
-
go Dutch
платить каждый за себяMy friend and I often go Dutch when we go to a pizza hut.
-
get into the swing of things
привыкнуть к новому окружению или ситуацииWhen I move to a new environment, it's always difficult for me to get into the swing of things.
-
get one's feet wet
начать делать что-либо впервыеMark got his feet wet in the furniture business; he had never done it before.
-
green around the gills
неважно выглядеть, выглядеть больнымSabina looked green around the gills after the long flight to Chicago.
-
go steady
постоянно встречаться с одним и тем же человекомKelly has been going steady with her boyfriend for about six months, and she hopes they will eventually get married.
-
get the blues
хандрить, находиться в подавленном состоянииEvery now and then I get the blues.