Идиомы на тему Eyes and Ears
Настройки списка
-
Walls have ears
нас могут услышать (и у стен есть уши)"It's a secret. Speak in a low voice. Walls have ears, you know."
-
ears become red
покраснеть от смущенияWhen I asked Paul about his grades at school, he got embarrassed and his ears became red.
-
have one's nose in (something)
совать нос во что-либо"Look here, Ann! I hate to have your nose in my business. Please, abate your curiosity."
-
spit in (someone's) eye
оскорблять или раздражать кого-либоHis remarks insulted me as if someone had spit in my eye.
-
hard-nosed
упрямый, непримиримыйI told my husband to take a hard-nosed position while selling our house.
-
with a jaundiced eye
(видеть что-либо) в искажённом видеMr. Smith is clever, but unfortunately he sees everything with a jaundiced eye.
-
without batting an eye
без малейшего смущения, "и глазом не моргнул"Jimmy told his story without batting an eye, although not a word of it was true.
-
go into (something) with one's eyes (wide) open
пойти на что-либо сознательно (с открытыми глазами)I can't possibly go into the project with my eyes wide open until I receive all the necessary information.
-
not bat an eye/eyelid
никак не реагировать, и глазом не моргнутьLen was downright rude to his older brother, but the latter did not bat an eye.
-
poke one's nose into (something)
вмешиваться во что-либо, "совать нос"I'd rather you didn't poke your nose into my private affairs.
-
stick one's nose into (something)
совать свой нос куда-либо, вмешиваться в чужие делаI wish that my roommate would stop sticking her nose into my private affairs.
-
powder one's nose
попудрить носикRita told her boyfriend that she would like to go to the dressing room to powder her nose.
-
get one's nose out of (something)
не ввязываться во что-либоCelia wished her cousin would get her nose out of her private affairs.
-
have an ear out for (something)
уметь слушать что-либо, прислушиваться к чему-либоDella had an ear out for any business opportunities that might come along.
-
get an eyeful (of someone or something)
увидеть шокирующее или удивительное зрелищеWhen I visited my friends in Florida, I got an eyeful of a crocodile lying in the center of their yard.
-
lay one's eyes on (someone or something)
увидеть кого-либо \ что-либо"I have lost my glasses. Will you, lease, tell me if you lay your eyes on them?"
-
deaf and dumb
глухо-немойThe little girl was born deaf and dumb.
-
open (someone's) eyes to (something)
открыть кому-либо глаза на что-либоDan took pity on Kelly and wanted to open her eyes to what was going on in her family.
-
rub (someone's) nose in (something)
постоянно напоминать кому-либо об ошибках, промашкахTo err is human, and I don't understand why my boss rubs my nose in it if I make a mistake.
-
set (something) on its ear
заинтересовать кого-либо чем-либоThe new project set the company on its ear. Everyone got very excited.
-
lead (someone) around by the nose
заставлять кого-либо делать то, что хочешь"Don't lead me around by the nose. I am not going to do what you want."
-
thumb one's nose at (someone or something)
смотреть с неодобрением на кого-либо \ что-либо, воротить носSofia thumbed her nose at her mother's request to stay home on Saturday.
-
more to (someone or something) than meets the eye
больше, чем кажется на первый взгляд; не всё так простоThe criminal case seamed to be quite simple, but it turned out there was more to it than meets the eye.
-
not see farther than or past the end of one's nose
не видеть дальше своего носаLorna can't see past the end of her nose; she doesn't care what is happening to other people.
-
tin ear for (something)
не иметь слуха, неспособность судить о чём-либоI think Cora has a tin ear for music and she is not able to judge the value of it.
-
nose (someone) out
выталкивать кого-либоThe older boys nosed the younger ones out of the bus.
-
cast a (critical/professional) eye over (someone or something)
бросить критический взгляд на кого-либо \ что-либоThe art critic cast a critical eye over the pictures of a young gifted artist.
-
up to one's ears/eyeballs/neck in (something)
быть по уши в чём-либоAround final examination time most of the university teachers are up to their ears in work.
-
look (someone) (right/straight) in the eye
смотреть кому-либо прямо в лицо, находиться лицом к кому-либоPam looked me in the eye when she told me a lie about her absence from work.
-
no skin off (someone's) nose/teeth
нет дела до чего-либоIt is no skin off my nose whether or not Leila will get this job.
-
nose about/around (something)
вынюхивать, любопытствоватьMiss Millie's companion was nosing around trying to find out where the jewelry was kept.
-
go into (something) with one's eyes closed/shut
пойти на что-либо бессознательно, не учитывая трудности и не имея достоверной информацииCharles must have gone into the business affairs with his eyes shut otherwise he wouldn't have got involved.