Идиомы на тему Eyes and Ears
Настройки списка
-
play it by ear
принять решение в зависимости от ситуацииMark didn't have a definite plan of action; he decided to play it by ear.
-
poke one's nose into (something)
вмешиваться во что-либо, "совать нос"I'd rather you didn't poke your nose into my private affairs.
-
powder one's nose
попудрить носикRita told her boyfriend that she would like to go to the dressing room to powder her nose.
-
prick up one's ears
прислушиваться, "навострить уши"My parents seemed to be talking about me, so I pricked up my ears.
-
pull the wool over (someone's) eyes
вводить кого-либо в заблуждение, "втирать очки""You are telling me a pack of lies. Don't think you can pull the wool over my eyes like that."
-
put (someone's) eye out
выколоть кому-либо глазJeremy became blind as he accidentally put his eye out.
-
put (someone's) nose out of joint
обидеть кого-либоI didn't mean to put my friend's nose out of joint when I criticized his work.
-
put a bug in (someone's) ear
нашёптывать кому-либо, вдолбить в головуI wanted to buy a new car so I put a bug in my father's ear.
-
raise eyebrows
вызвать чьё-либо неодобрениеRon raised eyebrows when Steve failed to complete his job in time.
-
rub (someone's) nose in (something)
постоянно напоминать кому-либо об ошибках, промашкахTo err is human, and I don't understand why my boss rubs my nose in it if I make a mistake.
-
see eye to eye (with someone)
сходиться во взглядах с кем-либоWilliam doesn't see eye to eye with me in this question.
-
set (something) on its ear
заинтересовать кого-либо чем-либоThe new project set the company on its ear. Everyone got very excited.
-
set one's eyes on (someone or something)
видеть кого-либо \ что-либо впервыеMy sister bought a new house, but I have not set my eyes on it yet.
-
sight for sore eyes
приятное зрелище, желанный гость"You look gorgeous! You are a sight for sore eyes."
-
smile from ear to ear
широко улыбаться (улыбка от уха до уха)Collin was smiling from ear to ear when he saw his friends approaching him.
-
spit in (someone's) eye
оскорблять или раздражать кого-либоHis remarks insulted me as if someone had spit in my eye.
-
stick one's nose into (something)
совать свой нос куда-либо, вмешиваться в чужие делаI wish that my roommate would stop sticking her nose into my private affairs.
-
talk (someone's) ear off
замучить кого-либо разговорамиThe woman sitting beside me in the compartment talked my ear off.
-
thumb one's nose at (someone or something)
смотреть с неодобрением на кого-либо \ что-либо, воротить носSofia thumbed her nose at her mother's request to stay home on Saturday.
-
tin ear for (something)
не иметь слуха, неспособность судить о чём-либоI think Cora has a tin ear for music and she is not able to judge the value of it.
-
to the naked eye
на (первый) взгляд, (видеть) невооружённым глазомTo the naked eye it looked like there was little damage to the house after the explosion.
-
turn a blind eye to (someone or something)
не замечать кого-либо \ что-либоAdam preferred to turn a blind eye to the "No Fishing" sign.
-
turn a deaf ear to (someone)
игнорировать, не слушать кого-либо \ что-либоI asked Alfred to help me, but he turned a deaf ear to my request.
-
turn one's nose up at (someone or something)
отвергать кого-либо \ что-либоThe young man turned his nose up at the chance to go to an agricultural college.
-
under (someone's) nose
(находиться) у кого-либо под носомI looked high and low for my car keys, but they were right under my nose all the time.
-
up to one's ears/eyeballs/neck in (something)
быть по уши в чём-либоAround final examination time most of the university teachers are up to their ears in work.
-
Walls have ears
нас могут услышать (и у стен есть уши)"It's a secret. Speak in a low voice. Walls have ears, you know."
-
wet behind the ears
новичок, молокососCathy is still wet behind the ears; she has not yet learned the tricks that the students play on each other.
-
win by a nose
незначительно опередитьJeremy was about to get the job, but Lionel won him by a nose.
-
with a jaundiced eye
(видеть что-либо) в искажённом видеMr. Smith is clever, but unfortunately he sees everything with a jaundiced eye.
-
with an eye to (doing something)
с намерением делать что-либоSam Willows bought a big apartment house with an eye to renting it tenants.
-
without batting an eye
без малейшего смущения, "и глазом не моргнул"Jimmy told his story without batting an eye, although not a word of it was true.