Идиомы на тему Animals
Настройки списка
-
ahead of the pack
(быть) впереди всехI studied hard so that I could be ahead of the pack in my class.
-
alley cat
бродячая, бездомная кошкаThere is an alley cat which I see near my house very often.
-
as awkward as a cow on roller skates
быть очень неловким, "как корова на льду"Jane isn't much of a dancer, and she was as awkward as a cow on roller skates when Jim invited her.
-
as blind as a bat
слепой, "слепой как крот"I have lost my glasses, and without them I am as blind as a bat.
-
as busy as a beaver
быть очень занятымPaul seems to be as busy as a beaver all the time.
-
as clean as a hound's tooth
очень чистыйWhen I finished cleaning the kitchen, it looked as clean as a hound's tooth.
-
as conceited as a barber's cat
тщеславный, полный самомненияHaving won the award at the Annual Fair, Timothy became as conceited as a barber's cat.
-
as crooked as a dog's hind leg
нечестный, бессовестныйI dislike Jeremy Stuart; he turned out to be as crooked as a dog's hind leg.
-
as drunk as a skunk
очень пьяный, "пьян в стельку"The bartender refused to sell Jonny any alcohol because he was as drunk as a skunk.
-
as fat as a pig
жирный как свинья"If you go on eating as much as you do now, you'll be as fat as a pig."
-
as gentle as a lamb
нежный, ласковыйMarion is as gentle as a lamb when she is with her baby daughter.
-
as gruff as a bear
грубый, неприветливыйOliver Schmidt is always as gruff as a bear, and most of his co-workers dislike him.
-
as hungry as a bear
голодный как волкI was as hungry as a bear that afternoon, and I told my mother that I could eat a horse.
-
as innocent as a lamb
невинный, наивныйSara is as innocent as a lamb; she still believes that all people are kind and generous.
-
as meek as a lamb
послушный, кроткий как ягнёнокOn the surface Kelly is as meek as a lamb, but I know that actually she is naughty and quarrelsome.
-
as nervous as a cat
очень нервныйThe woman was as nervous as a cat when she talked to the bank manager.
-
as poor as a church mouse
бедный как церковная мышьCathy can't afford a new car; she is as poor as a church mouse.
-
as quiet as a mouse
тихий как мышь, робкийThe child was playing with her toys and was as quiet as a mouse.
-
as scared as a rabbit
пугливый как заяцThe little boy became as scared as a rabbit when he saw that he was surrounded by strangers.
-
as sick as a dog
очень больнойYates was shivering with cold and looked as sick as a dog.
-
as sly as a fox
хитрый как лисаOur neighbor Miss Cunning is as sly as a fox.
-
as strong as a horse/lion/ox
сильный как быкCollin is as strong as an ox; he is the strongest among his friends.
-
as stubborn as a mule
упрямый, как осёлIf a person is as stubborn as a mule, it's impossible to make him change his mind.
-
as weak as a kitten
очень слабый, тщедушныйAnne recovered from her illness but was as weak as a kitten.
-
as wild as a tiger
очень дикийThe dog was as wild as a tiger and he didn't allow anybody to touch him.
-
back the wrong horse
делать ставку не на того (человека)In voting for Senator Plush, voters in 1992 were backing the wrong horse.
-
badger (someone)
донимать кого-либоI was writing an essay and didn't like my little sister to badger me with her silly questions.
-
bark up the wrong tree
ошибаться, идти по ложному следу; обвинять не того, кого следуетGeorge is barking up the wrong tree when he blames his troubles on his parents.
-
best-laid plans of mice and men
хорошо продуманные планыEven the best-laid plans of mice and men cannot prevent you from misfortune.
-
bet on the wrong horse
выбирать неверный курс, "поставить не на ту лошадь""I am sure you are betting on the wrong horse when you try to support that project."
-
black sheep of the family
паршивая овца (в семье)My cousin Cora is a high school dropout. My relatives think her to be the black sheep of the family.
-
bright-eyed and bushy-tailed
(быть) очень весёлым, полным радостиThe kids are bright-eyed and bushy-tailed because their mother has promised to take them to the zoo.
-
bull in a china shop
слон в посудной лавке (о неловком или бестактном человеке)My boy friend is like a bull in a china shop; he is not only very clumsy, but he is also tactless.
-
buy a pig in a poke
купить кота в мешкеYou can buy a second-hand car, but it will be like buying a pig in a poke if you do not look at it properly first.
-
by shank's mare
пешком, "на своих двоих"My car got broken, so I had to come to work by shank's mare.