To build a fire under oneself
Под собой разжигать костер.
Самому себе рыть яму. Подрубать сук, на котором сидишь.
Комментарии:
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Другие пословицы:
- Salt water and absence wash away love
- There is no smoke without fire
- We never know the value of water till the well is dry
- A great ship asks deep waters
- To love somebody (something) as the devil loves holy water
- Out of the frying-pan into the fire
- He will never set the Thames on fire
- There is no fire without smoke
- One fire drives out another
- Every miller draws water to his own mill
- Little chips light great fires
- Still waters run deep
- A little fire is quickly trodden out
- To pull the chestnuts out of the fire for somebody
- You can take a horse to the water but you cannot make him drink