Blood is thicker than water
Кровь гуще воды (т. е. узы кровного родства сильнее других уз).
Свой своему поневоле брат. Свой дурак дороже чужого умника. Свое дитя и горбато, да мило.
Комментарии:
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Другие пословицы:
- To pull the chestnuts out of the fire for somebody
- Fools grow without watering
- Little chips light great fires
- To add fuel (oil) to the fire (flames)
- As welcome as water in one's shoes
- Too much water drowned the miller
- Still waters run deep
- You can take a horse to the water but you cannot make him drink
- The scalded dog fears cold water
- Beware of a silent dog and still water
- Every miller draws water to his own mill
- We never know the value of water till the well is dry
- Salt water and absence wash away love
- Better a little fire to warm us, than a great one to burn us
- To go through fire and water (through thick and thin)