Идиомы на букву O
-
on the lookout for (someone or something)
зорко смотреть, следить за кем-либо или чем-либоFelix collected stamps and was always on the lookout for new ones.
-
on the loose
на свободеThe crocodile, which had escaped from the circus, was on the loose for two weeks.
-
on the make
стараться получить выгоду (часто незаконно)Joe is on the make, trying to make a lot of money illegally.
-
on the market
быть в продаже, быть выставленным на продажуI have been looking for swim suits which may be on the market already.
-
on the mend
выздоравливать, поправлятьсяJenny had the flu, but she is now on the mend.
-
on the money
как раз нужная сумма \место \ время \ идеяMark was on the money when he went to purchase textbooks.
-
on the move
в движении, в перемещении (с одного места на другое)Pam is traveling in Western Africa; she has been on the move for a few weeks now.
-
on the nose
точно в назначенное время или местоWe agreed to meet outside the movie theater at six and I arrived on the nose.
-
on the off chance
на всякий случайI went fishing last Sunday and took a spare fishing rod on the off-chance.
-
on the one hand
с одной стороныJim has a very contradictory nature. On the one hand he is ambitious on the other hand he is shy.
-
on the other hand
с другой стороныDavid is not very intelligent, but on the other hand he is the most hard-working guy I have ever met.
-
on the point of (doing something)
собираться делать что-либоWe were on the point of leaving the house when all of a sudden it started to rain.
-
on the QT
тайно, "втихаря", украдкойThough they thought Monte Carlo to be a vulgar place, they often went there on the QT.
-
on the right track
на верном путиJack was on the right track in his search for a good rifle.
-
on the road
ездить, путешествовать (особенно для коммивояжёров или актёров)My friend is a traveling salesman and is often on the road.
-
on the rocks
проблемные отношения, разваливающийся бракMr. Noodle's business and his marriage were both on the rocks.
-
on the ropes
(быть) в отчаянном положении, на грани пораженияTheir swimming team was on the ropes, and it seemed impossible for them to win the competition.
-
on the same page
мыслить одинаковоMy wife and I, we both were on the same page about buying a new house.
-
on the same wavelength
мыслить одинаково, "быть на одной волне"Jack and John were on the same wavelength, they both had the same opinions about their boss.
-
on the sly
тайком, украдкойJill left the house on the sly; she didn't want anybody to see her.
-
on the spot
быть в трудной или неловкой ситуацииThe politician was put on the spot when the reporter asked him about the taxes.
-
on the spur of the moment
не раздумывая, сразу же, под влиянием минутыOn the spur of the moment Ben could find no better expression for his feelings than a grunt.
-
on the strength of (something)
в силу чего-либо, на основании чего-либоShe considerably improved her relations with her neighbors on the strength of her kind attitude to them.
-
on the take
брать взяткиI don't believe that Tom Sanders is on the take, he looks such an honest guy.
-
on the tip of one's tongue
вертится на языке (не припомню)I know his name; it's on the tip of my tongue, but I can't quite remember it at the moment.
-
on the trail/track of (someone or something)
идти по следу кого-либо, разыскивать что-либоThe hunters were on the trail of the deer.
-
on the up and up/on the up-and-up
преуспевать в жизни, "быть на подъёме""I see you are on the up and up; you must be making very good progress in life."
-
on the verge of (doing something)
на грани, на краю чего-либоI was on the verge of telling her about my problem, but then I changed my mind.
-
on the wagon
бросить пить, "завязать"My uncle is on the wagon, he has stopped drinking alcohol.
-
on the warpath
быть очень злым, доставлять неприятности"Don't disturb your father, children. He is on the warpath today; you'd better stay out of his way."
-
on the way (somewhere)
по пути куда-либоOn the way to the house my dog attacked a cat and worried a dog twice as big as he.
-
on the whole
в целом"How do you like this film on the whole?"
-
on the wrong track
иметь неправильное представление или неверную линию поведения"I am sure you are on the wrong tack; you may have misunderstood their intentions."
-
on thin ice
(быть) в рискованной ситуации, "идти по тонкому льду"The girl was on thin ice as she continued to miss classes at the university.
-
on time
во время, по расписаниюThough our flight in San Francisco was delayed, we arrived in Chicago on time.