Идиомы на тему Money
Настройки списка
-
feed the kitty
жертвовать (деньги)We are going to feed the kitty to collect money for the new workshop.
-
in clover
богатый или успешный, ведущий приятную жизньHaving won a million dollars in a state lottery, Monica and her husband were in clover.
-
quote a price
назначать цену (заранее)I asked the computer company to quote a price to install my new computer.
-
worth its weight in gold
очень ценныйThe advice of my father is always worth its weight in gold.
-
penny for one's thoughts
О чём это вы задумались?"A penny for your thoughts," Jim said. "My thoughts are not worth anything because I was thinking of you," Wanda replied.
-
one's money is on (someone)
(быть) уверенным в чьей-либо победе (в соревнованиях, игре)Sam's money was on the popular baseball team; he was sure they would win the game.
-
pennies from heaven
деньги, которые вы не ожидали получитьThe bonus that I received from the company was like pennies from heaven.
-
ill-gotten gains
(что-либо) добытое нечестным путём"I am sure Mr. Bobtail's wealth is ill-gotten gains."
-
last of the big spenders
транжираSamantha earns a lot of money and spends it freely; I think she is the last of the big spenders.
-
not worth a dime/cent
(не) стоить ни грошаThe house is falling to pieces and is not worth a cent.
-
in the chips
(быть) состоятельнымRicardo has always wanted to be in the chips.
-
pony up
расплачиваться, платитьIt is time for Sarah to pony up and pay for the car that she bought from me.
-
in the hole
(быть) в долгах, нести потериWanda can scarcely make both ends meet; she is always in the hole.
-
make/spend/lose money hand over fist
быстро и в больших количествах делать \ тратить \ терять деньгиAdam is head over heels in debt because he is spending money hand over fist.
-
fast buck
деньги, заработанные легко и быстро, "шальные деньги"The man is always trying to make a fast buck without working very hard.
-
chisel (someone) out of (something)
вымогать у кого-либо что-либоA group of racketeers was chiseling small businesses out of their money.
-
shake (someone) down
получить деньги путём угроз, "потрясти кого-либо"Lionel had to shake Noel down to get the money the latter owed him.
-
on a dime
на очень ограниченном месте, "на пятачке"His new boat is very powerful and is able to start on a dime.
-
sitting on a goldmine
владеть чем-либо ценным (часто не понимая этого)My father's stamp collection is very valuable; he is sitting on a goldmine with it.
-
make a fast/quick buck
быстро и легко заработать деньгиAlan Grove made a fast buck during the war by supplying ammunition for the army.
-
have an itchy/itching palm
выпрашивать деньги, чаевыеGeorge seems to have an itching palm. He is always asking for money.
-
tightfisted/closefisted (with money)
скупойOgden's father is tightfisted with money, and he wouldn't give his son an allowance.
-
stone broke
(быть) совершенно без денегI am afraid I can't afford to go on a holiday to Thailand; I am stone-broke.
-
honor (someone's) check
принять чей-либо чекAt the supermarket they didn't honor my check and I was very upset.
-
going rate
существующий тариф \ расценка \ спросThe going rate for gardeners will go high this season.
-
two bits
25 центовA haircut only cost two bits when Grandfather was young.
-
float a loan
брать заём (в банке)The bank agreed to float a loan for the purchase of a new house.
-
layaway plan
покупка в кредит (товар отдаётся только тогда, когда выплачена вся сумма)Sam made up his mind to purchase a computer on the layaway plan of the department store.
-
splurge on (something)
потратить много денег на что-либоThey splurged on a beautiful new house in the suburbs of Toronto.
-
scrape (something) together
наскрести или накопить (по мелочам)Jimmy managed to scrape up together a few dollars by searching all the pockets.
-
on sale
в продаже (часто по сниженной цене)There were a lot of swim suits on sale.
-
on the take
брать взяткиI don't believe that Tom Sanders is on the take, he looks such an honest guy.