Идиомы на букву G

  • go hog-wild
    вести себя бесконтрольно, безудержно
    The football fans went hog-wild when their favorite team won the game.
  • go in for (something)
    решить заняться чем-либо или принять участие в чём-либо
    George decided to go in for weight-lifting.
  • go in one ear and out the other
    невнимательно слушать, "в одно ухо влетело, из другого вылетело"
    Everything that Jim's mother tells him goes in one ear and out the other.
  • go into (something) with one's eyes (wide) open
    пойти на что-либо сознательно (с открытыми глазами)
    I can't possibly go into the project with my eyes wide open until I receive all the necessary information.
  • go into (something) with one's eyes closed/shut
    пойти на что-либо бессознательно, не учитывая трудности и не имея достоверной информации
    Charles must have gone into the business affairs with his eyes shut otherwise he wouldn't have got involved.
  • go into detail
    вдаваться в подробности
    "In your report don't go into detail about the production of steel."
  • go into effect
    начать действовать
    The new tax law will go into effect at the beginning of next year.
  • go into hiding
    прятаться в укромном месте, "уйти в подполье"
    After the kidnapper got the ransom, he went into hiding.
  • go into hock
    влезть в долги
    I would like to buy a new car, but I don't want to go into hock.
  • go into orbit
    рассердиться, выйти из себя
    Harry went into orbit when his wife had spent all of their money.
  • go it alone
    делать что-либо самостоятельно без помощи кого-либо
    My mother never helps me with my homework so I have to go it alone.
  • go jump in a lake
    уйти прочь, перестать беспокоить\ надоедать
    His girl friend was bothering him with silly talk so he told her to go jump in a lake.
  • go legit
    начать легитимный бизнес
    They had been operating an illegal business for quite some time before they decided to go legit.
  • go like clockwork
    надёжно работать, "работать как часы"
    We didn't expect the performance to fail; everything was going like clockwork.
  • go off
    уходить \ уезжать, отправляться
    Olga went off on a business trip to Brasil.
  • go off half-cocked
    действовать или говорить без подготовки
    "Your speech should be thoroughly prepared; you can't go off half-cocked."
  • go off on a tangent
    внезапно изменить линию поведения \ повествования
    While delivering a lecture on art, Professor Dillidon suddenly went off on a tangent and began to speak about the weather.
  • go off the deep end
    выйти из себя, потерять самообладание
    She went off the deep end when she heard silly rumours about her private life.
  • go on
    продолжать(ся)
    The negotiations went on for several days.
  • go on a binge
    слишком много съесть, перестараться
    "Don't go on a binge, eating too much cake; you may get sick."
  • go on a fishing expedition
    пытаться обнаружить информацию
    While investigating the murder case the detective had to go on a fishing expedition to try and find as much information as possible.
  • go on a rampage
    неистовствовать, буйствовать
    During the match the football fans went on a rampage and damaged a lot of things at the stadium.
  • go on and on
    продолжаться долгое время, длиться и длиться
    The conference started in the afternoon and it went on and on.
  • go on record
    сделать официальное заявление
    The Chief Executive has decided to retire and plans to go on record about his retirement.
  • go one's own way
    поступать по своему
    I suggest you go your own way and try to find something to do.
  • go out for (something)
    заниматься чем-либо (обычно спортом)
    Rita's husband is going out for golf this summer.
  • go out of fashion/style
    выйти из моды
    A well-cut suit won't go out of fashion for several years.
  • go out of one's way
    сделать значительное усилие
    Nora went out of her way to please her mother-in-law.
  • go out the window
    отказаться от, перестать действовать
    The rules of behavior went out the window when the new boss took over.
  • go out with someone
    встречаться с кем-либо, ходить на свидания
    Wanda had been going out with Billy for a year before they got married.
  • go over (someone's) head
    быть трудным для понимания, "не укладываться в голове"
    "It's difficult for me to understand what's going on; it goes over my head."
  • go over (something)
    просматривать, тщательно изучать
    They went over house after house, examining them from the cellars to the atticks.
  • go over (something) with a fine-toothed comb
    тщательно обыскать что-либо, "прочесать"
    They went over the forest with a fine-toothed comb to look for the missing child.
  • go over like a lead balloon
    провалиться с треском
    His project went over like a lead balloon and he was very upset.
  • go over the books
    проверить бухгалтерские расчёты
    Before buying the small business they hired an outside accountant to go over their books.