To strain at a gnat and swallow a camel
Отцеживать комара, а проглотить верблюда. Смысл: при невнимании к важному обращать внимание на ничтожные вещи.
За деревьями не видеть леса.
Комментарии:
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Другие пословицы:
- Give never the wolf the wether to keep
- When pigs fly
- A thief knows a thief as a wolf knows a wolf
- To cook a hare before catching him
- The evils we bring on ourselves are hardest to bear
- Fine feathers make fine birds
- Dogs that put up many hares kill none
- Who keeps company with the wolf, will learn to howl
- Fish begins to stink at the head
- An ox is taken by the horns, and a man by the tongue
- It is good fishing in troubled waters
- It is a silly fish, that is caught twice with the same bait
- To eat the calf in the cow's belly
- It is an ill bird that fouls its own nest
- A fox is not taken twice in the same snare