To run with the hare and hunt with the hounds
Уносить ноги вместе с зайцем и одновременно преследовать его с гончими (т. е. вести двойную игру).
И нашим и вашим - всем спляшем. Танцевать на двух свадьбах.
Комментарии:
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Другие пословицы:
- The end crowns the work
- Fish begins to stink at the head
- To strain at a gnat and swallow a camel
- To kill two birds with one stone
- If you sell the cow, you sell her milk too
- A lazy sheep thinks its wool heavy
- A bird in the hand is worth two in the bush
- If you run after two hares, you will catch neither
- Hares may pull dead lions by the beard
- To give a lark to catch a kite
- Fine feathers make fine birds
- As well be hanged for a sheep as for a lamb
- It is a poor mouse that has only one hole
- You can take a horse to the water but you cannot make him drink
- To flog a dead horse