Пословицы на букву T
Настройки списка
-
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves
Позаботься о пенсах, а фунты сами о себе позаботятся.Копейка рубль бережет. Грош к грошу - оно и капитал.
-
Take us as you find us
Принимайте нас такими, какие мы есть (т. е. со всеми достоинствами и недостатками).Полюби нас черненькими, а беленькими (красненькими) всякий полюбит.
-
Tarred with the same brush
Одной и той же кистью мазаны.Одним миром мазаны. Из одного теста сделаны. Из одной плахи вытесаны.
-
Tastes differ
Вкусы расходятся.О вкусах не спорят. На вкус и цвет товарища нет.
-
Tell that to the marines
Расскажите это солдатам морской пехоты.Расскажите это своей бабушке.
-
That cock won't fight
Этот петух драться не будет.Этот номер не пройдет.
-
That which one least anticipates soonest comes to pass
Чего меньше всего ждешь, то чаще всего случается.
-
That's a horse of another colour
Это лошадь другой масти.Это совсем другое дело. Вот это уже из другой оперы.
-
That's where the shoe pinches!
Вот где жмет башмак (т. е. вот в чем загвоздка).Вот где собака зарыта.
-
The beggar may sing before the thief (before a footpad)
Нищий может петь в лицо вору.Голый разбоя не боится. Голому разбой не страшен. Кто ничего не имеет, тот ничего не боится.
-
The best fish smell when they are three days old
Через три дня и самая лучшая рыба пахнуть станет. Смысл: не следует злоупотреблять гостеприимством.Мил гость, что недолго гостит (сидит).
-
The best fish swim near the bottom
Самая хорошая рыба по дну ходит. Смысл: Что хорошо и ценно, не легко дается.Хорошо дешево не бывает.
-
The best is oftentimes the enemy of the good
Лучшее часто враг хорошего.От добра добра не ищут. От здоровья не лечатся.
-
The busiest man finds the most leisure
Самый занятой человек находит больше всего досуга.Кто хорошо работает, у того и досуг приятнее.
-
The camel going to seek horns lost his ears
Верблюд, собиравшийся подыскать себе рога, потерял собственные уши.За чужим погонишься - свое потеряешь. Искав чужое, свое потерял.
-
The cap fits
Шапка подходит.На воре шапка горит. Не в бровь, а в глаз.
-
The cask savours of the first fill
Бочка пахнет тем, что в ней было в первый раз.Смысл: неправильное воспитание в раннем детстве чувствуется и через много лет.
-
The cat shuts its eyes when stealing cream
Воруя сметану, кошка закрывает глаза.Смысл: людям свойственно закрывать глаза на свои прегрешения.
-
The cat would eat fish and would not wet her paws
Кошка хотела бы рыбы поесть, да лапки замочить боится.И хочется, и колется. Проглотить-то хочется, да прожевать-то лень.
-
The chain is no stronger than its weakest link
Цепь не крепче своего самого слабого звена. (Т. е. крепость цепи определяется крепостью ее слабейшего звена.)Где тонко, там и рвется.
-
The cobbler should stick to his last
Сапожнику следует держаться за свою колодку.Не за свое дело не берись. Беда коли сапожник начнет печь пироги, а кузнец тачать сапоги.
-
The cobbler's wife is the worst shod
Жена сапожника обута хуже всех.Сапожник ходит без сапог.
-
The darkest hour is that before the dawn
Самое темное время суток - перед рассветом.Самое плохое подчас оказывается прелюдией к улучшению.
-
The darkest place is under the candlestick
Самое темное место -под свечкой.Умен, умен, а у себя под носом не видит. За семь верст комара искали, а комар на носу.
-
The devil is not so black as he is painted
Не так страшен чёрт, как его малюют.
-
The devil knows many things because he is old
Дьявол многое знает, потому что он стар.Старый волк знает толк.
-
The devil lurks behind the cross
За распятием сатана прячется.Около святых черти водятся. Поп людей учит, а сам грешит.
-
The devil rebuking sin
Чёрт, осуждающий грех.Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала.
-
The dogs bark, but the caravan goes on
Собаки лают, а караван идет.Собака лает - ветер носит. Собака лает на слона.
-
The Dutch have taken Holland!
Голландцы захватили Голландию!Америку открыл!
-
The early bird catches the worm
Ранняя птичка ловит червя.Какая пташка раньше проснулась, та скорее и корму нашла. Ранняя пташка носок прочищает, а поздняя глаза продирает. Кто рано встает, того удача ждет. Кто рано встает, тому бог дает. Кто поздно встает, у того хлеба недостает.
-
The end crowns the work
Конец венчает дело.Конец - делу венец.
-
The end justifies the means
Цель оправдывает средства.
-
The evils we bring on ourselves are hardest to bear
Несчастья, которые мы сами на себя навлекаем, тяжелее всех.
-
The exception proves the rule
Исключение подтверждает правило.