The cat shuts its eyes when stealing cream
Воруя сметану, кошка закрывает глаза.
Смысл: людям свойственно закрывать глаза на свои прегрешения.
Комментарии:
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Другие пословицы:
- Better be the head of a dog than the tail of a lion
- The scalded dog fears cold water
- An old dog barks not in vain
- You cannot teach old dogs new tricks
- To teach the dog to bark
- Scornful dogs will eat dirty puddings
- The moon does not heed the barking of dogs
- It is enough to make a cat laugh
- Let sleeping dogs lie
- All cats are grey in the dark (in the night)
- Dumb dogs are dangerous
- To call off the dogs
- Every dog is a lion at home
- Every dog is valiant at his own door
- The cat would eat fish and would not wet her paws