Curiosity killed a cat
Любопытство погубило кошку. Смысл: любопытство до добра не доведет.
Много будешь знать - скоро состаришься. Любопытному на базаре нос прищемили. Любопытной Варваре на базаре нос оторвали
Комментарии:
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Другие пословицы:
- Let sleeping dogs lie
- All cats are grey in the dark (in the night)
- There is more than one way to kill a cat
- To call off the dogs
- The scalded dog fears cold water
- Better be the head of a dog than the tail of a lion
- Dogs that put up many hares kill none
- The dogs bark, but the caravan goes on
- Love me, love my dog
- You cannot teach old dogs new tricks
- To teach the dog to bark
- An old dog barks not in vain
- The cat shuts its eyes when stealing cream
- Scornful dogs will eat dirty puddings
- Don't keep a dog and bark yourself