Идиомы на букву G
-
get married
поженитьсяMargaret and Bill got married in September ten years ago.
-
get mixed up
запутаться, перепутать"I'm sorry I got mixed up with the place of our meeting."
-
get nowhere fast
не двигаться дальше, не продвигатьсяThey were getting nowhere fast in their effort to aquire new machinery for their factory.
-
get off
отделаться или избежать наказания"I am going to punish you and you won't get off this time."
-
get off (someone's) back
оставить в покое, не беспокоить кого-либо"Do me a favor and get off my back!"
-
get off easy
дёшево отделаться"If all you had to do was to pay a two dollar fine, you got off very easy."
-
get off on the wrong foot
плохо начать (в отношении с кем-либо, относительно чего-либо)Peggy got off on the wrong foot with her boss since her first day of work.
-
get off one's butt
заняться чем-либо, начать работатьNora ought to get off her butt and do something useful.
-
get off one's high horse
перестать важничатьI wish George would get off his high horse as it is very annoying.
-
get off the ground
успешно начать, подняться с нуляAshley is not much of a businessman and his printing business never got off the ground.
-
get off the hook
освободиться от обязательства, "сорваться с крючка"Jerry got off the hook and didn't have to pay alimony to his wife.
-
get off to a flying start
успешно начатьсяAdam's small business got off to a flying start, but then the things went slack.
-
get on (someone's) nerves
раздражать, действовать (кому-либо) на нервы"You are playing very loud music; it is getting on my nerves."
-
get on (someone) to do (something)
настойчиво просить/ заставлять кого-либо делать что-либо"Why not get on the mechanic to fix our car in the shortest possible time?"
-
get on in years
старетьElla's parents were getting on in years and she decided to move closer to them.
-
get on one's high horse
вести себя высокомерно, важничатьAlice is very bossy; when she gets on her high horse, there is no stopping her.
-
get on one's nerves
раздражать, действовать на нервы"You are playing very loud music; it is getting on my nerves."
-
get on the good side of (someone)
заслужить чью-либо благосклонность, расположить кого-либо к себеGeorge gave Pat gifts and flowers trying to get on the good side of her.
-
get one's act together
стать более организованнымI advised my cousin to get her act together and find something to do at last.
-
get one's bearings
осмотреться, определить своё местоположениеLet's get our bearings before we go any farther.
-
get one's comeuppance
понести заслуженное наказаниеJimmy got his comeuppance for his wrong doings.
-
get one's dander up
рассердить(ся), разозлить(ся), вывести из себяSam is a very irritable person; one can easily get his dander up.
-
get one's ducks in a row
привести свои дела в порядокI got my ducks in a row before I quit my job.
-
get one's feet wet
начать делать что-либо впервыеMark got his feet wet in the furniture business; he had never done it before.
-
get one's fill of (someone or something)
получить что-либо сполна, иметь достаточно общения с кем-либоI have got my fill of his presence and I don't want to see him again.
-
get one's foot in the door
проникнуть, устроитьсяOlaf got his foot in the door of the pharmaceutical industry and he hopes to be successful.
-
get one's hands on (someone or something)
найти кого-либо \ что-либо (с трудом)Jimmy was trying hard to get his hands on the documents.
-
get one's head above water
контролировать ситуацию (часто денежные проблемы)Peter decided to get his head above water so that he could control the situation in the firm.
-
get one's just deserts
получить по заслугамThe accountant was fired for swindling; I think she got her just deserts.
-
get one's knuckles rapped
получить порицание, наказание за что-либоSteve Parson got his knuckles rapped for having violated the traffic rules.
-
get one's money's worth
получить (деньги) сполнаFelix got his money's worth when he sold several pictures of old masters at the auction.
-
get one's nose out of (someone's) business
не лезть не в своё делоI told my brother to get his nose out of my business.
-
get one's nose out of (something)
не ввязываться во что-либоCelia wished her cousin would get her nose out of her private affairs.
-
get one's own way
добиваться своего; делать, как хочетсяMarion is very persistent; she always gets her own way in everything.
-
get one's rear in gear
поторопиться; "взять руки в ноги""We might be late for the train so let's get our rear in gear."