Идиомы на букву F
Настройки списка
-
flare up
вспыхнуть вновь (о болезни)After a while her skin disease flared up again.
-
flash in the pan
хорошее начало, которое оканчивается проваломThe man's artistic career was a flash in the pan. Nobody has ever heard of him since it started.
-
flat broke
полностью разориться, не иметь денегAlfred lost all of his money at gambling and was flat broke.
-
flat out
открыто, ничего не таяThe teacher told the boy's parents flat out that he would not be able to pass the exam.
-
flea in (someone's) ear
резкое замечание, раздражающий ответ, отпорOur boss sent the manager away with a flea in his ear about changing the schedule.
-
flea market
барахолка, блошиный рынокI bought a very beautiful old vase at a flea market yesterday.
-
flesh (something) out
конкретизировать что-либо; увеличиватьThe boss wanted us to flesh out our business project.
-
flex one's muscles
пытаться показать свою властьThe apartment manager was flexing his muscles when he threatened to raise the rent.
-
flight of fancy
полёт фантазииIt is Sam's flight of fancy to go to the North Pole.
-
flip one's lid
потерять терпение, разволноватьсяMy instructor flipped his lid when I told him that I hadn't done my homework again.
-
flip out
спятить, рехнутьсяMy brother flipped out when he realized that I had lost his disk.
-
flirt with the idea of (doing something)
обдумывать что-либо, прикидыватьNick flirted with the idea of buying a yacht.
-
float (someone) a loan
дать кому-либо (деньги) взаймыI decided to buy a new car so I asked the bank to float me a loan.
-
float a loan
брать заём (в банке)The bank agreed to float a loan for the purchase of a new house.
-
flog/beat a dead horse
зря тратить силы, попусту старатьсяI felt I was flogging a dead horse when I was trying to talk my friend out of the risky business.
-
flora and fauna
флора и фауна (растительный и животный мир)At school we learn about the flora and fauna of the Earth.
-
flunk out
исключать из учебного заведения за неуспеваемость; провалить какой-либо предметI am afraid that I might flunk out of the art course at college.
-
flush with (something)
вровень с чем-либоThe two pieces of a broken cup were flush with each other so I had no difficulty to glue them together.
-
fly by the seat of one's pants
действовать скорее интуитивно, чем исходя из знаний и логикиI hate to fly by the seat of my pants when there is nobody to help me in my job.
-
fly in the face of (something)
оставить без внимания (кого-либо, что-либо), пренебречьThe customer complained of a poor service, but the manager flew in the face of her complaint.
-
fly in the ointment
помеха, "ложка дёгтя в бочке мёда"The problem with the weather was a fly in the ointment during their enjoyable holiday.
-
fly into the face of danger
сильно рисковать"You are flying into the face of danger if you decide to invest into this shady company."
-
fly off the handle
рассердиться, сорваться на крикThe teacher flew off the handle because one of the students was disrupting the class.
-
fly the coop
удрать, убежатьThe criminal was able to fly the coop because the guard hadn't been watching him properly.
-
fly-by-night
ненадёжный (о человеке или бизнесе)This new printing house seems to be a fly-by-night business.
-
flying high
быть очень счастливым, радостнымMy roommate was flying high as she had passed her finals well.
-
FM
Frequency Modulation - частотная модуляция (тип радио сигнала)I like an FM station and listen to it regularly.
-
foam at the mouth
быть в бешенстве, "метать громы и молнии"Old Simpson foamed at the mouth when he understood that we had lied to him.
-
foist (something) off on (someone)
навязать, всучить кому-либо что-либоThe salesperson tried to foist a computer off on me, but I said I was not interested.
-
fold (something) up
свернуть что-либо (экспозицию, выставку, бизнес)Our business was not profitable so we decided to fold it up.
-
fold one's hands
сложить руки, бездействовать, "палец о палец не ударить"Dora folded her hands and watched her husband quietly while he was trying to fix the car.
-
follow (someone's) lead
идти, делать что-либо вслед за кем-то"I want you to follow my lead and do exactly what I do."
-
follow in (someone's) footsteps
следовать чьему-либо примеру, идти по чьим-либо стопам"I thought you had followed in your father's footsteps. He was an architect, wasn't he?"
-
follow one's heart
следовать велению сердца"You'd better follow your heart and take the career which you are cut out for."
-
follow one's nose
идти прямо вперёд, следуя интуицииJim followed his nose until he found the movie theatre.