To cook a hare before catching him
Жарить зайца прежде, чем он пойман.
Делить шкуру неубитого медведя.
Комментарии:
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Другие пословицы:
- That's a horse of another colour
- The cat would eat fish and would not wet her paws
- To buy a pig in a poke
- One beats the bush, and another catches the bird
- An ass in a lion's skin
- Every ass loves to hear himself bray
- To set the wolf to keep the sheep
- Fish begins to stink at the head
- An ass is but an ass, though laden with gold
- As well be hanged for a sheep as for a lamb
- All asses wag their ears
- If wishes were horses, beggars might ride
- A close mouth catches no flies
- Neither fish nor flesh
- The last straw breaks the camel's back