Идиомы на букву T
Настройки списка
-
too big for one's boots/breeches
самонадеянный, зазнавшийся (человек)When the teacher made Peter a monitor, he got too big for his boots and she had to warn him.
-
too big for one's britches/boots
самонадеянный, самодовольный (человек)When the teacher made Peter a monitor, he got too big for his boots and she had to warn him.
-
too close for comfort
(быть) в опасной близостиWhen the sniper's bullet hit the tree, the man exclaimed, "Gosh, that was too close for comfort!"
-
too close to call
невозможно предсказать исход (соревнования, выборов, и т.д.)The election was too close to call until the very last hour.
-
too good to be true
слишком хорошо, чтобы быть правдойThe offer is too good to be true; it is almost unbelievable to be included into the Olympic athletic team.
-
too many cooks spoil the broth/stew
Когда за дело берутся слишком много людей, ничего хорошего не выходит. У семи нянек дитя без глазу. (посл.)"I don't want you to employ too many people to work at the project. As you know 'too many cooks spoil the broth'.
-
too many irons in the fire
слишком много дел сразуThere were too many irons in the fire and all the undertakings needed my attention at the same time.
-
too much of a good thing
хорошего понемножку, чересчур, это уж слишкомMike's diplomacy was too much of a good thing, and I finally had to interfere to get things straight.
-
too rich for (someone's) blood
(быть) слишком дорогостоящим для кого-либоA holiday in Spain is too rich for my blood so I decided not to go there.
-
toot/blow one's own horn
хвастаться или похвалятьсяYou are easily tired of a person who is always blowing his own horn.
-
tooth and nail
изо всех сил, не жалея сил, неистовоWhen the man was captured, he fought tooth and nail to get away.
-
top (someone or something)
превосходить кого-либо \ чего-либоThe young athlete topped everyone in the cross-country race.
-
top (something) off
в добавок к чему-либоGeorge had steak for dinner and topped it off with a huge sundae.
-
top (something) off with (something)
закончить чем-либоRichard batted three runs and topped off the game with a home run.
-
top banana
важная персона, босс, лидер"Who is the top banana in your organization?"
-
top dog
самая важная персона в организацииMr. Abrahams is the top dog in his company.
-
top-drawer
первоклассныйMr. Alison is a top-drawer executive and gets a very high salary.
-
top-notch
первосортный, наивысшего качестваPauline's art work was top-notch material.
-
topsy-turvy
вверх ногами, в беспорядкеGilda's world became topsy-turvy when her husband filed for a divorce.
-
torn between (two things)
трудный выбор между двумя (вещами)John was torn between his family and his risky job.
-
toss (someone) out of (somewhere)
заставить уйти, выпроводить кого-либо откуда-либоThe young men were drunk and quarrelsome, and the porter had to toss them out of the hotel.
-
toss a salad
заправить салатI tossed the salad and we sat down to dinner.
-
toss off (an answer)
ответить (на вопрос) не задумываясьWhen Miss Willows asked me this question, I was able to toss off the answer immediately.
-
toss off (something)
выпить залпом, "опрокинуть"Simon tossed off the last of the drinks and got up.
-
toss one's cookies
вырвать, извергнуть рвотные массыThe dog ate something bad and tossed his cookies at once.
-
touch a sore spot/point
затронуть больное местоI touched a sore spot when I asked Helen about her relationship with Tim Burk.
-
touch and go
критическое или опасное положениеAt one time while we were climbing the cliff, it was touch and go whether we could do it.
-
touch base with someone
встретиться с кем-либо и поговорить накороткеThey were ready to make a decision, but first they decided to touch base with the financial manager.
-
touch off
стать причиной (взрыва), воспламенить что-либоThe boy touched off a firecracker.
-
touch off (someone)
задеть кого-либо, разозлитьSomeone or something must have touched Jack off for he dashed out of the room like mad.
-
touch off (something)
вызвать (беспорядки)The arrest of the men's leaders touched off a disturbance in the area.
-
touch on/upon (something)
говорить о чем-либо, затронуть (тему); писать что-либо краткоThe speaker touched upon several important issues.
-
touch up
подправить что-либоThe woodwork is done, but there are a few places I have to touch up.
-
touch up (something)
ретушировать, отделыватьThe photograph looks as if it had been touched up.
-
touch/hit/strike a raw nerve
задеть за живоеMy friend didn't understand that she had touched a raw nerve when she had asked me about my relationship with Mark.