Идиомы на тему Food
Настройки списка
-
go on a binge
слишком много съесть, перестараться"Don't go on a binge, eating too much cake; you may get sick."
-
go/turn beet-red
покраснеть из-за смущенияPam was sitting at my desk and looking through my papers. When she saw me, she turned beet-red.
-
good egg
хороший человекJim is a good egg; he is very thoughtful and obliging.
-
grab a bite to eat
поесть, перекуситьThey stopped at a small inn to grab a bite to eat.
-
gravy train
выгодная работаThe cleaning job seems to be a gravy train. We are offered 7 dollars an hour.
-
greatest thing since sliced bread
самая лучшая, потрясающая (вещь)The invention of television is the greatest thing since sliced bread.
-
grist for the mill
приносящий пользу, выгодуFor them the information was very valuable; it was grist for the mill.
-
half a loaf is better than none
лучше, чем ничегоHalf a loaf is better than none and I would rather earn a little money than none at all.
-
half-baked
глупая \ ый"I don't really want to listen to your half-baked ideas about quitting the job."
-
hand (something) to (someone) on a silver platter
дать кому-либо что-либо не заслуженноKen is used to being handed everything to him on a silver platter.
-
hard nut to crack
трудная задача; человек, с которым трудно справиться, "крепкий орешек"Felix is a hard nut to crack that's why he hasn't any friends at the University.
-
have a lot on one's plate
иметь много делWe have had a lot on our plate since we moved to a new house.
-
have a pick-me-up
иметь при себе тонизирующее средствоI usually have apple juice as a pick-me-up in the middle of the afternoon.
-
have a sweet tooth
быть сладкоежкойMy daughter has a sweet tooth; she loves candies and chocolates.
-
have a taste for (something)
желать \ хотеть чего-либо особенногоI have always had a taste for good wine.
-
have bigger fish to fry
иметь более важные делаSam had bigger fish to fry than to help his lazy brother to do his homework.
-
have egg on one's face
смутиться, почувствовать себя неловкоTom has egg on his face; he feels embarrassed after they have discovered his lie.
-
have one's cake and eat it too
(желание) иметь всё сразу"You can't have your cake and eat it; it's impossible."
-
have one's finger in too many pies
иметь долю во многих делах, участвовать во многих мероприятиях"You have your finger in too many pies that's why you are not able to do your work well."
-
hit the sauce
пьянствоватьJim hits the sauce regularly that's why he has lost his job.
-
hot potato
ситуация, которая может доставить неприятностьThey were sued for damage and if they don't deal with the situation promptly, it may be a hot potato.
-
icing on the cake
что-либо, улучшающее ситуациюWe were able to buy a spacious house and the fact was the icing on the cake.
-
in a nutshell
вкратце"I'd like you to tell me your problem in a nutshell."
-
in a stew about/over (someone or something)
волноваться, беспокоиться о ком-либо \ о чём-либо; "быть как на иголках"Sam's mother was in a stew about her son because he wasn't doing very well at school.
-
in the soup
в тяжелом, затруднительном положенииCharles might be in the soup because he had a big fight with one of the managers.
-
know which side one's bread is buttered on
знать свою выгодуElizabeth is a very selfish person; she certainly knows which side her bread is buttered on.
-
life is a bowl of cherries
только хорошее случается в жизни, жизнь хорошаLife is not a bowl of cherries; good things and bad things go hand in hand.
-
like taking candy from a baby
что-либо что очень легко сделатьJack is very good at repairing cars; it's like taking candy from a baby for him.
-
like two peas in a pod
кто-либо хорошо знакомый, очень близкий (дословно – как две горошины в стручке)My mother's cousin and she are very close; they are like two peas in a pod.
-
live high off/on the hog
жить в роскоши и комфортеGina has been living high on the hog since she married a millionaire.
-
live off the fat of the land
жить натуральным хозяйствомPaul lives in a very remote place, so he mostly has to live off the fat of the land.
-
make (someone) eat crow
заставить кого-либо признать ошибку или взять назад свои словаI knew Bob had made a mistake and I wanted to make him eat crow, but he didn't yield.
-
make a meal of (something)
съесть что-либо (как единственное блюдо)We were not very hungry, so we made a meal of the meat our mother had fried for us.
-
make mincemeat/hamburger out of (someone or something)
избить, уничтожить, "превратить в котлету"Jeremy felt as if someone had made mincemeat out of him; his body ached all over.
-
make one's mouth water
захотеть есть, "слюнки потекли"The chicken my mother had fried was so wonderful that it made my mouth water.