Идиомы на букву E
Настройки списка
-
eat one's words
взять свои слова назад"I must admit I am wrong, so I will have to eat my words."
-
eat out
поесть в ресторанеMy boy friend invited me to eat out tonight.
-
eat out of (someone's) hand
беспрекословно слушаться кого-либо"I am not going to eat out of your hand and to do everything what you want me to."
-
eat out of (someone's) hands
безоговорочно подчиняться кому-либо, "плясать под чью-либо дудку"Jack is a very proud man. I don't think he is capable of eating out of anybody's hand.
-
eating someone
беспокоить, волновать кого-либоI saw that something was eating my friend and I asked her what it was.
-
ebb and flow
взлёт и падениеThe ebb and flow in the profession of an artist is quite a common thing.
-
ECG
Electrocardiogram - электрокардиограмма (ЭКГ)The doctor advised me to take an ECG test as soon as possible.
-
edge (someone) out
вытеснить, оттеснить кого-либо и получить работуPat easily edged out the other applicants and got the job of a company secretary.
-
egg (someone) on
подстрекать, подбиватьIt was Samantha who egged him on to write that letter.
-
either feast or famine
то пиршество, то голод; "разом густо, разом пусто"Tamara got used to 'either feast or famine' style of life; for her it is feast today and fast tomorrow.
-
eke out (a living)
кое-как сводить концы с концами, с трудом зарабатывать себе на жизньLinda Brown has no college education so she has to eke out a living as a cleaning woman.
-
elbow (someone) out of (something)
вытолкнуть кого-либо из чего-либо, прокладывать себе путь локтямиJanet got promotion by elbowing many of her colleagues out of the way.
-
elbow (someone) out of (somewhere)
вытолкать, оттолкнутьThe young man was evidently in a hurry; he elbowed people out of his way.
-
elbow grease
тяжёлая работа (физическая)I used a lot of elbow grease to clean the whole house, from top to bottom.
-
elbow room
достаточно места, пространстваTheir house is getting overcrowded; there is not enough elbow room in it.
-
eleventh-hour decision
решение, принятое в последний моментEventually Miranda made an eleventh-hour decision to accept their proposal.
-
end in itself
цель сама по себеFor Bob painting is an end in itself, and he never shows his pictures to anybody.
-
end of one's rope
не доставать способности, не хватать воображенияI am at the end of my rope every time I come across some difficulty I can't cope with.
-
end up (doing something or going somewhere)
оканчиваться, кончить тем, что …The chances are that we will end up by being friendly with them.
-
end up (somewhere)
заканчиваться (где-либо, в каком-то месте)They intended to go to the seaside but ended up at a small village in the mountains.
-
engage in small talk
говорить о незначительных вещах, "светская болтовня"The discussion didn't start yet, and those present engaged in small talk.
-
enough to go around
достаточно чего-либо для всехI was afraid there wouldn't be enough beer to go round so I decided to buy some more.
-
enter (someone's) mind
прийти в голову"I say Peter, it never entered your mind to apologize for what you have done, did it?"
-
equal to (something)
быть способным справиться с чем-либо, подходить для чего-либоI don't think Nelly is equal to the task of teaching small children.
-
ER
Emergency Room - реанимацияER is the place in a hospital where doctors deal with emergency cases.
-
escape (someone's) notice
ускользать от вниманияHelen was more than absent-minded today, and it didn't escape my notice.
-
ESL
English as a Second Language - английский как иностранный (как второй язык)ESL is taught almost in every country of the world because English is rightly considered to be an international language.
-
ESP
Extrasensory Perception - экстрасенсорное восприятиеWe read a story of a ten-year-old girl who had the ability of ESP.
-
ETA
Estimated Time of Arrival - расчётное время прибытияThough the ETA was six p.m. we didn't arrive as expected because our flight was delayed.
-
even so
всё-таки, всё равно, тем не менееAs a rule Marion gets up early even so she is often late for work.
-
even-steven
быть в расчёте, сравнять счёт (в спорте)Give me $10 and we'll be even-steven.
-
every cloud has a silver lining
нет худа без добраI lost my job and divorced my husband, but every cloud has a silver lining and something good is sure to come my way.
-
every dog has his day
всему своё времяCelia will be able to travel alone when she grows up. Every dog has his day.
-
every inch a (something)
(быть) полностью чем-либо, "каждой клеточкой"Dana was every inch an actress and loved to take part in all kinds of performances.
-
every last one
каждый из, каждый последний изEvery last one of the children got a present at Christmas.