Сослагательное наклонение

  • Спасибо за информацию, скачал учебник

  • Это Практическая грамматика английского языка? Авторы: Крылова И.П и Крылова Е.В.?

  • Просто есть ещё Крылова и Гордон

  • Гордон и Крылова, нашел

  • Благодарю, сейчас почитаю, тут тоже всё на English только

  • Тётя Мэг была очень храброй! Ещё бы она не была храброй в данной ситуации. Ну конечно, как тут без дождя ( в моём случае). Смысл такой, вы тоже это так приняли для себя, Виталий?

  • Да, вс е так и есть.
    Это должен быть сарказм. Другого объяснения употребления WOULD тут трудно найти.

  • Грамматика нужна Крыловой и Гордона.
    В ней действительно материал дан на английском языке.
    Что непонятно---спрашивайте.

  • Спасибо

  • Нашёл вот такой текст из Хроники Нарнии, здесь снова встречается would, это would в значении used to? He told about the midnight dances and how the Nymphs who lived in the wells and the Dryads who lived in the trees came out to dance with the Fauns; about long hunting parties after the milk-white stag who could give you wishes if you caught him; about feasting and treasure-seeking with the wild Red Dwarfs in deep mines and caverns far beneath the forest floor; and then about summer when the woods were green and old Silenus on his fat donkey would come to visit them, and sometimes Bacchus himself, and then the streams would run with wine instead of water and the whole forest would give itself up to jollification for weeks on end.