Помогите перевести на английский язык

  • Спасибо большое! Можете вот еще с этим помочь?

    Нужен перевод высказывания и русский эквивалент.Подскажите, пожалуйста.

    Handsome as paint.

  • Меня зовут Алёна, мне восемнадцать лет. Я приехала из города Мурманск. Переездом в Рязань послужило то, что именно она является родиной моей мамы.
    Моя семья не очень большая, я бы даже сказала "типичная" : папа, мама, я, мой брат и собака. Я очень люблю свою семью. Без неё мне сложно жить в другом городе.
    Прежде всего моим хобби является музыка. Одно время я была увлечена игрой на гитаре, но вскоре пришлось закончить мои уроки, которые, кстати, давал мой отец. Позже я начала писать "стихотворения".
    В будущем я бы хотела хорошо окончить университет, найти призвание в жизни.

  • My name is Helen. I am aged 18. I came to Ryazan from Murmanskl. My moving to Ryazan was cause by the city being the birht place of my mother.
    My family is not large. I would call it a typical Russian family. It consists of father, mother, brother, myself and our dog. I am fonf of my family. It would be very difficult for me to live in another town without my family.
    My hobby is music. There was a time when I was very intereted in playing the guitar, but some time later I had to give it up. By the way, it was my father who taught me to play the guitar. Then I began to compose poems.
    In the future I would like to graduate from the university with flying colours and find my way in life.

  • Пардон. В четвертом предложении читаем так: My moving to Ryazan was caused...

  • помогите мне , прошу:
    переведите предложения , используя "правило ряда"
    1.light waves, an institute building, an exchange agreement ,war damage,cooling surface maintenance equipment , fabric manufacture, yarn faults.loom production ,supply package,monopoly control, eoil ful, payment balance ,consumption fund, crop prospects,peasant labour,time loan ,exchange crisis ,export trade ,tax reduction , maker conditions
    2.fabric manufacture method ,yarn breakages number,loom production rate ,
    weft supply package,control system design, the system reaction identification ,the system parameter identification method,the crystal growth technique,a product identification problem,liquid nitrogen temperature,cubic centimeter plasma density,data processing equipment,automobile repair plant construction project,a four year degree course.
    3.а)they used the temperature control system.
    b)the paper aims at the development of search approach
    c)a cell growth increase is a factor in a test
    d)we shall focus on a new crystal growth method
    e)they used an elementary game theory
    f)we shall organize discussion of the important measurement parametes
    g)you may use any control system design method

  • 3.а)they used the temperature control system.---...систему контроля температуры.
    b)the paper aims at the development of search approach---...развитие системы поиска.
    c)a cell growth increase is a factor in a test---Увеличение роста клетки....
    d)we shall focus on a new crystal growth method---...на новом методе роста кристаллов.
    e)they used an elementary game theory---...элементарную теорию игры.
    f)we shall organize discussion of the important measurement parametes---...дискуссию по основным параметрам измерения.
    g)you may use any control system design method---...любой метод расчета системы управления.

  • Помогите перевести текст, пожалуйста!

    Коммунальное внешкольное учебное заведение «ДВОРЕЦ ДЕТСКОГО И ЮНОШЕСКОГО ТВОРЧЕСТВА ЦЕНТРАЛЬНО-ГОРОДСКОГО РАЙОНА»

    Обеспечиваем реализацию государственной политики и региональных программ в области внешкольного образования. Внедряем в учебно-воспитательный процесс основы долгосрочной комплексно-целевой программы «Созвездие надежды». Привлекаем детей к творческой, экспериментальной и научно-исследовательской деятельности.
    Создаем условия для формирования инновационной личности, патриота, творческой интеллектуальной элиты.
    Ключевыми позициями деятельности является содействие гибкому стилю работы с воспитанниками, развития их способности к самостоятельности, самообразовательной ориентации в диапазоне сложной информации.
    Директор: Гудзь Анна Григорьевна

  • помогите перевести - упадешь!

  • Municipal nonschool academy "Child's and Juvenile Art Palace in the Central City District"

    We implement the state policy and regional programs in the sphere of out-of-school education. We introduce the basics of a long-term educational and purpose-oriented program "Constellation of hope" into the educational process. We engage children to carry out creative, experimental and research activities.
    We create conditions for the training of an innovative person, a patriot and the creative intellectual elite. Our key activities are the assistance in elaborating a flexible style of working with educatees, developing their ability for independence and self-teaching orientaion within the limits of complex information.

    Director Anna Grigorievna Gudz.

  • помогите перевести. мои самые памятные выходные были в прошлом году. это были несколько весенних дней, которые я провела со своими подругами в Казани. рано утром мы сели на автобус, чтобы вовремя прибыть в аэропорт. в Казани нас встретила сестра моей подруги Ани, которая работает там в одной большой компании. у нее мы и остановились. самые незабываемые впечатления я получила от посещения храма всех религий. это самое необычные архитектурное сооружение из всех, что я видела. настроение было испорчено начавшимся дождем, но он быстро прекратился и мы продолжили нашу экскурсию. посетили театры и музеи, дворцы и университеты. на следующий день мы посетили цирк и ярмарку с аттракционами. это были лучшие три дня в моей жизни, потому что они вернули меня в детство.