Идиомы на букву W
-
worm one's way out of (something)
(с трудом) находить выход из затруднительного положенияI hate to wash up, so I decided to worm my way out of this responsibility.
-
worse for wear
поношенный, истрёпанныйI had to buy a new pair of jeans because my old ones looked the worse for wear.
-
worth its weight in gold
очень ценныйThe advice of my father is always worth its weight in gold.
-
worth one's salt
стоить затраченных денег или уваженияWhen the baseball team lost two games in succession, people felt that the coach was hardly worth his salt.
-
worth one's while
стоить затраченного времени или трудаI'd rather you didn't repair your car by yourself; it is not worth your while.
-
worthy of the name
достойный имениThe food in the restaurant is fantastic and the restaurant itself is more than worthy of the great chef's name.
-
would give one's right arm (for something)
отдать что-либо ценное (за что-либо)Jeffrey would give his right arm for the possibility to see Agatha again.
-
would just as soon
скорее предпочёл быI would just as soon meet Tim in a restaurant than invite him to my house.
-
wouldn't touch (someone or something) with a ten-foot pole
ни за что бы не связался с кем-либо или не ввязался во что-либоIf I knew Kimberly were so stingy, I wouldn't have touched her books with a ten-foot pole.
-
wrap (someone) around one's little finger
полностью контролировать кого-либо, быть под каблуком у кого-либоSue is very popular with boys, and she can easily wrap any of them around her finger.
-
wrap up
сворачивать что-либо, заканчиватьThe construction workers wrapped up the job and went home.
-
wrapped up in
чрезмерно увлекаться, быть погружённым вLora was so wrapped up in her magazine that she didn't hear me come into the room.
-
wreak havoc with/on (something)
причинять ущерб или разрушения чему-либоThe river flooded and wreaked havoc on the towns situated on its banks.
-
wring (someone's) hand
долго не выпускать чью-либо рукуI hadn't seen Tim for ages, and when we met he stood wringing my hand for a long time.
-
wring (someone's) neck
быть очень сердитым на кого-либо (желать свернуть шею)I was ready to wring Samantha's neck for having spoilt my holiday.
-
wring one's hands
беспокоиться, расстраиватьсяLinda didn't go to bed that night; she was wringing her hands, waiting for her husband's return from a yacht trip.
-
write off
списывать со счёта, вычёркивать долгThis machine was worn out, so we decided to write it off.
-
write off (a loan/debt)
списывать со счёта, вычёркивать долгThe bank had to write off Mr. Parker's debt because he had gone bankrupt.
-
write up
написать, описатьReporters from a lot of newspapers came to the Winter Olympics to write up the events.
-
written all over (someone's) face
на лице написано, на лице ясно отражено (какое-либо чувство, состояние)The fact that my younger sister had eaten all the sweets was written all over her face.
-
wrong side of the tracks
бедная часть города, неприглядная сторона чего-либоStella was raised on the wrong side of the tracks.