Идиомы на букву W
-
with the best of them
также, как любой другойThe boy can learn with the best of them if he makes the effort.
-
within a stone's throw of something
очень близкоMy aunt's house was within a stone's throw of the railway station.
-
within a whisker of (doing something)
почти что сделать что-либоSam came within a whisker of selling his car, but he decided not to do it after all.
-
within an inch of one's life
почти до смерти, быть на волосок от смертиThe bear clawed the hunter, and the man was within an inch of his life.
-
within calling distance
в пределах слышимости, неподалёкуWanda's mother told her to stay within calling distance because dinner was nearly ready.
-
within reason
в пределах разумного, умеренноIf you want to go shopping, you must keep your expenses within reason.
-
without batting an eye
без малейшего смущения, "и глазом не моргнул"Jimmy told his story without batting an eye, although not a word of it was true.
-
without fail
наверняка, обязательно, во что бы то не сталоTim had borrowed my laptop and promised to return it in two days without fail.
-
without further ado
без проволочекI had applied for a visa and was granted it without further ado.
-
without question
вне всякого сомнения, безусловноWithout question, Ben Livingford was the best student in his class.
-
without rhyme or reason
беспричинно; бессмысленноIt seems to me Brian has temper tantrums without rhyme or reason
-
wolf down (something)
есть, заглатывать что-либо с жадностьюThe boy hurriedly wolfed down his dinner and left the house.
-
wolf in sheep's clothing
волк в овечьей шкуреMrs. Parker trusted the lawyer until she understood that the man was a wolf in sheep's clothing.
-
word for word
буквально, дословно, слово в словоThe policeman asked Mrs. Martin to describe word for word exactly what had happened with her.
-
word of mouth
устная передача информацииWe heard about the new supermarket by word of mouth.
-
word to the wise
умный понимает с полусловаThe boss had once spoken to Jerry about being late all the time, and he supposed that a word to the wise was enough.
-
words stick in one's throat
с трудом говорить из-за волнения, "слова застряли в горле"I wanted to console Myra because of her loss, but the words stuck in my throat and I couldn't say a thing.
-
work hand in hand (with someone)
тесно взаимодействовать с кем-либо, работать рука об рукуThe local authorities are working hand in hand with the population to clean the town after the flood.
-
work in
втирать, проникать, просачиватьсяThe mother told Silvia to put some ointment on her skin and to work it in gently with her fingers.
-
work in (someone or something)
вклиниваться, включать (в расписание)When Professor Deanster was planning a course of lectures, she worked in a few ones on Russian History.
-
work into (something)
просунуть что-либо (с трудом)The shoes were rather tight and I worked my feet into them with difficulty.
-
work like a horse
много работать, "работать как лошадь"My grandmother is very fond of gardening, and she works like a horse to make the garden look nice.
-
work off
избавиться, освободитьсяIt was a convenient way of working off social obligations.
-
work on/upon
воздействовать на (кого-либо)The pills worked on my nerves and made me feel more relaxed.
-
work one's fingers to the bone
усердно работать, работать до мозолейSusan complained that she had to work her fingers to the bone for a meager pittance of a salary.
-
work one's way through college
работать, учась в колледже (университете)Steve had to work his way through college at a restaurant as a waiter.
-
work out
прорабатывать, срабатывать, иметь определённый результатThe boss asked me to work out the marketing costs.
-
work out (a problem)
решить проблемуTamara had had trouble getting along with her mother-in-law, but they finally worked it out.
-
work out (for the best)
успешно закончиться, принести результатыIf this commuter bus service works out, it will be used in other parts of the city.
-
work over
угрожать или избить (кого-либо)Last Saturday right after midnight, the hoodlums worked over Timothy in the park.
-
work overtime
работать сверхурочноI had been working overtime almost every day last month before I finished the design of the office building.
-
work up
возбуждать, доводить до (какого-либо эмоционального состояния)Samuel couldn't work up any interest in the book he was trying to read.
-
work wonders (with someone or something)
творить чудеса, быть благоприятным для кого-либо \ чего-либо"A good night's sleep will work wonders with you."
-
worked up
взволнованный, обеспокоенныйSomething must have happened; Sally sounded all worked up over the phone.
-
world is one's oyster
всё возможно для кого-либо, всё достижимоWhen Mark won the scholarship, he felt as though the world was his oyster.