Идиомы на букву S
Настройки списка
-
split one's sides (with laughter)
надрываться от смеха, "лопнуть со смеху""I'll tell you a good story which will split your sides with laughter."
-
split the difference
идти на компромисс, соглашаться, делить поровнуMy friend and I decided to rent a room and split the difference.
-
split ticket
бюллетень с несколькими кандидатами от различных партийDuring the election I am going to vote for a split ticket, that is, for candidates from more than one political party.
-
split up
разойтись, прекратить отношения по взаимному согласиюOur company split up due to the founder's untimely death.
-
splitting headache
ужасная головная больThe other day I had a splitting headache, so I took some medicine to kill the pain.
-
splurge on (something)
потратить много денег на что-либоThey splurged on a beautiful new house in the suburbs of Toronto.
-
spoken for
разобраны, зарезервированыDuring a holiday season most of the railway tickets are spoken for.
-
spook (someone)
пугать, испугать кого-либоMy dog is afraid of thunder storms and they always spook him.
-
spoon-feed (someone)
чрезмерно опекать кого-либо, "кормить с ложки"The young mother is too considerate and literally spoon-feeds her ten-year-old daughter.
-
sport of kings
скачки (спорт королей)Horse racing or the sport of kings is very popular in the U.K.
-
sporting chance
достаточно хороший шансI doubt that Glide has a sporting chance of finding a good job.
-
spout off about (someone or something)
слишком много говорить о ком-либо \ чём-либоPamela is fond of spouting off about her baby son.
-
spread like wildfire
распространяться быстро и бесконтрольно, как огоньDuring the very first signs of the earthquake the panic spread like wildfire throughout the area.
-
spread one's wings
стать независимым, расправить крыльяSam decided to become independent; he wants to spread his wings and try to do something on his own.
-
spread oneself too thin
пытаться делать слишком много одновременноNever try to spread yourself too thin if you want to accomplish much.
-
spring (something) on (someone)
удивить кого-либо чем-либо, преподнести неожиданностьMy sister is going to immigrate to Iran; I wish she hadn't sprung her crazy plans on me.
-
spring for (something)
купить что-либо, заплатить за что-либоOur TV set got broken and we decided to spring for a new one.
-
spruce (something) up
приводить в порядок, наводить блескThey must have spruced up their house for now it looks spick and span.
-
square accounts with (someone)
рассчитываться, улаживать финансовые дела с кем-либоI didn't trust Jack and had no intention to square accounts with him.
-
square away (something)
привести что-либо в порядок, уладитьI had no time to square away my private affairs; I wanted to take care of them later.
-
square deal
честная сделкаMr. Lancaster is a decent man, and you will receive a square deal if you do business with him.
-
square meal
сытная едаIn English families dinner, which is eaten between 6 and 7, is usually a square meal.
-
square off to do (something)
принять боевую стойку, приготовиться (спорить или драться)The two dogs squared off to fight for their own territory.
-
square one
самое началоMike didn't remember Physics, so he had to go back to square one and start learning the subject again.
-
square peg in a round hole
человек не на своём месте, человек не подходящий для данной работыMark has filled the position of a sales manager, but he is like a square peg in a round hole.
-
square things up with (someone)
отдать долг, рассчитаться с кем-либоBob is reluctant to square things up with me and give me the money that he had borrowed.
-
square up to (someone or something)
смело противостоять кому-либо \ чему-либо"It's time you learned to square up to difficulties and problems and sort them out yourself."
-
squawk about (something)
громко жаловаться на что-либоMona is the type of person who likes to squawk about everything.
-
squeak by (someone or something)
еле-еле успеть; подступиться к кому-либо \ чему-либоUnfortunately I was not able to squeak by the deadline and submit my grant application on time.
-
squirrel (something) away
сделать запас (заначку) чего-либоI sometimes have to squirrel some extra money away so that I can use it later.
-
squirrel away (some money)
припрятать деньги, откладыватьI sometimes have to squirrel some extra money away so that I can use it later.
-
stab (someone) in the back
предавать, клеветать за спиной, "всадить нож в спину"I can never again trust Kelly because she tried to stab me in the back.
-
stack the cards/deck for or against (someone or something)
настроить кого-либо за или противMarion felt that they had stacked the cards against her, that she had never had a fair choice.
-
stack the deck
поставить в невыгодное положение, "подтасовать карты"Marion felt that they had stacked the deck against her, that she had never had a fair choice.
-
stack up (something)
складывать что-либоI stacked up the used newspapers to throw them away.