Идиомы на тему Color

Настройки списка
  • as red as a cherry
    ярко-красный (как вишня)
    Sara wore bright red sandals and her dress was as red as a cherry.
  • as red as a poppy
    ярко-красный (как мак)
    I fell down the stairs, and the mark on my knee was as red as a poppy.
  • as red as a rose
    красный как роза (интенсивный красный)
    The man's nose was as red as a rose from intensive drinking.
  • as red as a ruby
    красный (рубиновый оттенок)
    Marion likes deep red and her lips are usually as red as a ruby.
  • as red as blood
    красный как кровь
    I spilled red ink on the table and the stain was as red as blood.
  • catch (someone) red-handed
    быть захваченным с поличным
    The shop assistant caught a customer red-handed when she was stealing some clothes.
  • ears are red
    смутиться (уши покраснели от смущения)
    I saw that Gina was embarrassed because her ears were red.
  • like waving a red flag in front of a bull
    злить или раздражать кого-либо
    Talking about our neighbor with my mother is like waving a red flag in front of a bull.
  • out of the red
    вылезти из долгов
    I am happy that my small company is out of the red at last.
  • paint the town red
    устроить весёлую вечеринку, предаваться шумному веселью
    Jimmy didn't work, spent a lot of money and painted the town red. It was all quite normal.
  • red flag
    сигнал, предупреждающий об опасности
    The driver stopped the car and raised a red flag before he started to change a mag wheel.
  • red herring
    отвлекающий манёвр, что-либо сбивающее со следа
    The military maneuvers are a red herring, and they are not related to the matters of peace in this area.
  • red in the face
    смутиться, покраснеть
    Zeta was red in the face after I had disclosed all her lies.
  • red-carpet treatment
    обращаться по-королевски
    I want to give a red-carpet treatment to my friends when they come to visit me.
  • red-eye
    ночной рейс, прибывающий рано утром
    They had to take a red-eye flight to be able to get to London on the appointed day.
  • red-hot
    имеющий большой спрос
    Thanks to the advertising the new book has become red-hot and many people want to buy it.
  • red-letter day
    праздник, памятный день, "красный день календаря"
    It was a red-letter day for Richard as nobody bothered him that day.
  • roll out the red carpet
    встречать важного гостя
    They rolled out the red carpet when the US President came for a visit.
  • see red
    прийти в бешенство, быть ослеплённым яростью
    "What did you mean when you spoke of the man seeing red?"