Идиомы на тему Body
Настройки списка
-
all in one breath
на одном дыханииPat was in a hurry and she told me all in one breath what had happened to their family.
-
breath of fresh air
глоток свежего воздуха, новый подход"I appreciate your innovative approach to work; it's like a breath of fresh air."
-
catch one's breath
перевести дух, передохнутьJimmy stopped to catch his breath; he had been running fast.
-
Don't hold your breath.
Не жди напрасно."Don't hold your breath," Wanda said when Steve had proposed marriage.
-
hold one's breath
затаить дыханиеThe little girl held her breath when she saw a beautiful doll in the shop window.
-
in the same breath
почти одновременно, не переводя дыханияRonald said he was busy, but in the same breath he offered to drive us to the country.
-
out of breath
прерывисто дышать, запыхатьсяJim stopped near the entrance; he was out of breath because he had been running.
-
save one's breath
помалкивать; не соваться со своим мнением, советамиI had a lot of questions to ask her, but looking how upset she was, I thought I'd better save my breath.
-
say (something) under one's breath
сказать что-либо шёпотомI don't know why Jenny always says unpleasant things under her breath.
-
take (someone's) breath away
поразить, ошеломить кого-либоThe unexpected news of my uncle's generosity has taken my breath away.
-
time to catch one's breath
достаточно времени, чтобы передохнутьMrs. Normandy had no time to catch her breath because her grandchildren were staying with her.
-
wait with bated breath
ждать с нетерпением; ждать, затаив дыханиеJack waited with bated breath for the results of his medical tests.
-
waste one's breath
напрасно тратить слова, говорить попустуI felt I was wasting my breath, trying to convince Wanda not to quit her job.
-
with every (other) breath
(постоянно) говорить, повторять что-либоMy mother always tells me with every other breath not to come home late.