To cook a hare before catching him
Жарить зайца прежде, чем он пойман.
Делить шкуру неубитого медведя.
Комментарии:
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Другие пословицы:
- An ass is but an ass, though laden with gold
- It is a good horse that never stumbles
- Fish and company stink in three days
- If you sell the cow, you sell her milk too
- To give a lark to catch a kite
- You can take a horse to the water but you cannot make him drink
- To buy a pig in a poke
- A cock is valiant on his own dunghill
- Zeal without knowledge is a runaway horse
- If you run after two hares, you will catch neither
- The cat would eat fish and would not wet her paws
- As well be hanged for a sheep as for a lamb
- Give never the wolf the wether to keep
- The camel going to seek horns lost his ears
- Hares may pull dead lions by the beard