Head cook and bottle-washer
И шеф-повар и судомойка. Смысл: доверенный слуга, мастер на все руки.
И швец и жнец, и в дуду игрец.
Комментарии:
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Другие пословицы:
- Fools rush in where angels fear to tread
- Fool's haste is no speed
- A word is enough to the wise
- Idleness rusts the mind
- Two heads are better than one
- Too much knowledge makes the head bald
- Who keeps company with the wolf, will learn to howl
- He who would catch fish must not mind getting wet
- A wise man changes his mind, a fool never will
- Fools grow without watering
- Out of sight, out of mind
- He who is born a fool is never cured
- A fool and his money are soon parted
- Children and fools must not play with edged tools
- He that lives with cripples learns to limp