Пословицы на букву T
Настройки списка
-
To weep over an onion
Проливать слезы над луком. Смысл: проливать лицемерные слезы.Проливать крокодиловы слезы.
-
To work with the left hand
Работать левой рукой.Работать спустя рукава. Относиться к делу халатно.
-
Tomorrow come never
"Завтра" никогда не наступает.Не корми завтраками, а сделай сегодня. У завтра нет конца. Завтраками сыт не будешь.
-
Too many cooks spoil the broth
Слишком много поваров портят похлебку.У семи нянек дитя без глазу.
-
Too much knowledge makes the head bald
От чрезмерного знания голова лысеет.Много будешь знать - скоро состаришься.
-
Too much of a good thing is good for nothing
Чересчур много хорошего никуда не годится.Хорошего понемножку. Приглядится милый - тошнее постылого.
-
Too much water drowned the miller
В избытке воды мельник утонул.Хорошего понемножку. Все хорошо в меру.
-
Too swift arrives as tardy as too slow
Чрезмерно поспешающий так же опаздывает, как и чрезмерно медлящий.
-
True blue will never stain
Настоящий голубой цвет никогда не запятнаешь. Смысл: благородство всегда остается благородством.Придорожная пыль небо не коптит.
-
True coral needs no painter's brush
Настоящий коралл в кисти художника не нуждается.Хороший товар сам себя хвалит.
-
Truth comes out of the mouths of babes and sucklings
Устами младенца глаголит истина.Глупый да малый всегда правду говорят.
-
Truth is stranger than fiction
Иногда правда диковиннее вымысла.
-
Truth lies at the bottom of a well
Правда лежит на дне колодца.Ищи ветра в поле, а правду на дне морском.
-
Two blacks do not make a white
Отплата злом за зло добра не делает.Злом зла не поправишь.
-
Two heads are better than one
Две головы лучше одной.Одна голова хорошо, а две лучше. Ум хорошо, а два лучше.
-
Two is company, but three is none
Где двое, там третий лишний.