pay lip service to (someone or something)
поддерживать кого-либо на словах, а не на деле
Пример использования идиомы pay lip service to (someone or something):
"If you can support the project, do it. Don't pay lip service to me."
Комментарии:
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Другие идиомы:
- pay in advance
- pay off
- pay off (someone)
- pay through the nose for (something)
- lick one's lips
- pay as you go
- hit pay dirt
- pay an arm and a leg (for something)
- pay off (something)
- zip one's lip
- He who pays the piper calls the tune
- lips are sealed
- pay a king's ransom (for something)
- button one's lip
- pay one's debt (to society)