come up smelling like roses
оправиться (после неудач, трудных времён)
Пример использования идиомы come up smelling like roses:
Linda had a lot of problems, but when I met her yesterday, she came up smelling like roses.
Комментарии:
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Другие идиомы:
- one's chickens have come home to roost
- come out of left field
- come down hard on (someone)
- come between (two people)
- come as no surprise
- come into (some money)
- come to terms with (someone or something)
- come to a dead end
- come to the point
- come to blows
- come to mind
- come up with (something)
- come with the territory
- come around
- come true