Идиомы на букву U

Настройки списка
  • use some elbow grease
    делать какое-либо усилие
    The car was awfully dirty, and I used some elbow grease to clean it.
  • under control
    под контролем
    The fire fighters soon took the fire in the restaurant under control.
  • under one's nose
    под носом у кого-либо
    The thief walked out of the museum with the stolen picture, right under the nose of the security guards.
  • under the circumstances
    в данных обстоятельствах
    Something had gone wrong with the engine, and under the circumstances, the pilot had to land on a highway.
  • under one's wing
    под чьим-либо покровительством
    She was such a little girl then, just out of high school when Kelly took her under her wing.
  • under (close) scrutiny
    под пристальным вниманием
    The ex-criminal was under close scrutiny of the police.
  • under the influence of (something)
    под влиянием чего-либо (винных паров или наркотиков)
    The police found out that the driver had been under the influence of alcohol when he crashed into a tree.
  • under construction
    строящийся (объект)
    We had to take the train to work while the expressway was under construction.
  • ups and downs
    взлёт и падение
    Mr. Sanford is now a wealthy man, but at the beginning of his career he had many ups and downs.
  • up to par
    в нормальном состоянии
    I have a splitting headache and I don't feel up to par.
  • up for grabs
    доступный (для любого)
    When the captain of the basketball team moved to another town, his place was up for grabs.
  • up-to-the-minute
    самая последняя (информация)
    The pilot asked for the up-to-the-minute weather report before the flight.
  • unearthly hour
    очень ранний или неурочный час
    If we are to catch the 6.15 train, we will have to get up at an unearthly hour.
  • used to
    привыкнуть
    After Felix's eyes became used to the dim light in the barn, he saw an old basket on the floor.
  • unknown quantity
    непредсказуемая (личность)
    The new footballer was still an unknown quantity for the coach; he didn't know how good he was in the game.
  • up to it/the job
    (быть) способным или подходить
    I doubt that Rick is up to it; let's not hire him to do the job.
  • up and about
    быть на ногах, выздороветь (после болезни)
    My cousin has undergone a serious operation, but now she is up and about again.
  • up-to-date
    современный, новейший
    I would like to buy an up-to-date dictionary of American idioms.
  • UFO
    Unidentified Flying Object-НЛО, неопознанный летающий объект
    The man said he had seen an UFO on a clear summer night.
  • up to one's ears/eyeballs/neck in (something)
    быть по уши в чём-либо
    Around final examination time most of the university teachers are up to their ears in work.
  • up and at 'em/them
    энергично взяться за дело
    Samuel is a diligent worker; he is up and at them like no one else I know.
  • up a blind alley
    в тупике
    Fisher found himself up a blind alley when he was investigating the murder.
  • use strong language
    ругаться, браниться
    Never try to use strong language in the conversation with your juniors.
  • until all hours (of the day or night)
    допоздна
    Jordan was so anxious to pass his exams with flying colors that he stayed up studying until all hours.
  • undercut (someone)
    сбивать цену; продавать по более низким ценам, чем конкурент
    The new grocery store intended to have undercut the other stores in the area, but it failed to do it.
  • up the creek
    быть в беде
    Sara will be up the creek if she doesn't pass the test in French.
  • up until
    до тех пор
    I was at home up until the children came home from school.
  • under certain circumstances/conditions
    при определённых условиях
    Under no conditions are the students permitted to use cheat sheets at the exams.
  • until hell freezes over
    бесконечно, до скончания века
    John is fond of dispute; he can argue until hell freezes over.
  • up to
    быть до (какого-либо предела)
    The water in the river was just up to my knees.
  • upper hand
    (иметь) преимущество, контроль
    Now that Mike became the chief executive, he has the upper hand in all the undertakings in the company.
  • up one's sleeve
    держать что-либо в тайне (до поры до времени)
    Derek knew that his friend had some trick up his sleeve because he was smiling to himself during their conversation.
  • up to one's chin in (something)
    быть занятым (под завязку) или быть вовлечённым во что-либо
    My cousin Marcia is always in debt up to her chin.
  • up one's alley
    то, что нравиться
    Designing clothes is right up Mary's alley and she is very good at it.
  • use up
    полностью использовать, истощить
    Jake seemed to have used up his small stock of courage.