cast pearls before swine
попусту тратить усилия на кого-либо, "метать бисер перед свиньями"
Пример использования идиомы cast pearls before swine:
I am not going to waste good advice on Leda any more because she never listens to it. I won't cast pearls before swine.
Комментарии:
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Другие идиомы:
- cast doubts on (someone or something)
- cast aspersions on (someone)
- cast one's vote
- cast an eye over (something)
- cast in the same mold
- cast doubt on (someone or something)
- cast one's lot in with (someone)
- cast the first stone
- ahead of the pack
- alley cat
- as awkward as a cow on roller skates
- as blind as a bat
- as busy as a beaver
- as clean as a hound's tooth
- as conceited as a barber's cat