Be done +gerund
-
# ДмитрийИ
Встретил такую конструкцию: we are done waiting. Я так понимаю страдательный залог + герундий. Мы закончили ждать или мы устали ждать? Не смог найти информацию по данной структуре, может кто подскажет)?
-
# novice
Это не страдательный залог. Их никто "не заканчивал", закончили они.
Если дословно, то "мы закончили ожидание". Исходя из более широкого контекста, предложение можно перевести разными способами:
Нам надоело ждать.
Мы устали ждать.
Мы не хотели больше ждать. -
# Vitaly
Дмитрий, откуда вы берете такие американизированные выражения?
Этак скоро вы дойдете до let us get started/let us get going/she was gone и до прочей американской муры. -
# Vitaly
Не смог найти информацию по данной структуре, может кто подскажет)?
---Правильно, что не смогли ничего найти, потому что это американская фигня.
Я сам не поленился и попытался заняться поиском, но толком не нашел.
То есть такое изречение заявляется, но фактически интернет дает совсем друниг примеры.
Даю пару примеров на to be done waiting:It was also pointed out that while all countries agreed that something must be done, all were waiting for someone else to make the first commitment.
They are waiting for justice to be done, and for some effort to be made to keep what happened from being forgotten, in the
No, I can't go get my nails done, because I'm waiting for the freaking movers!
Okay, so you're still waiting. 'Cause I was thinking--I'm- - - I think I'm done for the night.
Как видите. фразы перефразированы таким образом. что вроде бы в них и есть это выражение, но оно разорвано и употребляется совсем по-другому.
-
# ДмитрийИ
Да это не страдательный залог, форма та же самая, а встретил я это в сериале, причем именно в британском. Виталий, вы правы, но видимо современный английский тоже меняется и так говорят. Если кому интересно, найду момент в этом сериале, это британский сериал "Шерлок" с Кембербетчем.
-
# Vera
be done
To be finished or have completed something.
I hope you're done writing that paper because class starts in three minutes.
A: "You're done cleaning your room already? And you didn't just stuff everything under your bed?" B: "Oh. In that case, no, I'm not done."
The roast is still cooking? Sheesh, when is it gonna be done?be done with (someone or something)
To be finished with someone or something; to cease being involved or dealing with someone or something.
I've been working on this essay for hours now, so I'm just going to write the conclusion and be done with it.
That group has been a really negative influence in my life, so I've decided that I'm done with them altogether.
You've hurt me for the last time, Brandon—I'm done with you!В словаре надо искать. Это идиома.
-
# Vitaly
Это правильно.
Перевод надо искать в понимании этого DONE в составе фразеологического выражения.
Много лет назад я, читая одну книгу, наткнулся на I am done for. Вроде бы чушь, бред какой-то, но не тут-то было. Это идиома. и употребляется она в значении "Все, мне конец!"Очевидно, этот самый DONE перетащили в другой контекст и стали говорить "I am done waiting". Но основное значение не меняется, человек хочет сказать" ВСе, конец, не могу больше ждать".
-
# ДмитрийИ
Точно
-
# ledy02032016
https://www.multitran.com/m.exe?l1=2&l2=1&s=be%20done%20(+%20gerund) - в мультитране все хорошо расписано